The alchemist saw the tribal chiefs greet the leader of the caravan, and converse with him at length.
연금술사는 부족장들이 카라반 대장을 맞이하며 한참 동안 대화를 나누는 모습을 지켜보았다.
But none of that mattered to the alchemist. He had already seen many people come and go, and the desert remained as it was.
하지만 그런 것들은 연금술사에게 중요하지 않았다. 그는 이미 수많은 사람이 오가는 것을 보아왔지만, 사막은 언제나 그 모습 그대로였다.
He had seen kings and beggars walking the desert sands. The dunes were changed constantly by the wind,
그는 사막의 모래 위를 걷는 왕들과 거지들을 보아왔다. 사구의 모양은 바람에 의해 끊임없이 변했지만,
yet these were the same sands he had known since he was a child.
그 모래는 그가 아주 어렸을 때 보았던 그 모래와 똑같았다.
He always enjoyed seeing the happiness that the travelers experienced when, after weeks of yellow sand and blue sky,
그는 여행자들이 노란 모래와 푸른 하늘 아래서 몇 주를 보낸 뒤,
they first saw the green of the date palms. Maybe God created the desert so that man could appreciate the date trees, he thought.
대추야자 나무의 초록빛을 처음 마주했을 때 느끼는 행복을 지켜보는 것을 늘 즐겼다. ‘어쩌면 하나님께서는 인간이 야자나무를 소중히 여기게 하려고 사막을 만드신 것인지도 몰라.’ 그는 생각했다.
사막이라는 극한의 결핍이 있기에 비로소 오아시스의 소중함을 깨달을 수 있다는 연금술사만의 깊은 통찰이 담겨 있습니다.
He decided to concentrate on more practical matters. He knew that in the caravan there was a man to whom he was to teach some of his secrets.
그는 좀 더 현실적인 문제에 집중하기로 했다. 그는 카라반 속에 자신이 비밀의 일부를 전수해주어야 할 한 남자가 있다는 사실을 알고 있었다.
연금술사가 오아시스에서 누군가를 기다리고 있었음을 알 수 있습니다. 그는 징조를 통해 자신의 지혜를 이어받을 제자가 이번 카라반 속에 있음을 이미 예견하고 있었군요.
The omens had told him so. He didn’t know the man yet, but his practiced eye would recognize him when he appeared.
징조들이 그에게 그렇게 말해주었다. 그는 아직 그 남자가 누구인지 몰랐지만, 그가 나타나면 노련한 눈으로 단번에 알아볼 수 있을 것이었다.
He hoped that it would be someone as capable as his previous apprentice.
그는 이번 제자가 이전 제자만큼이나 유능한 사람이기를 바랐다.
I don’t know why these things have to be transmitted by word of mouth, he thought.
‘왜 이런 것들이 꼭 입에서 입으로 전해져야 하는지는 모르겠군.’ 그는 생각했다.
It wasn’t exactly that they were secrets; God revealed his secrets easily to all his creatures.
그것들이 딱히 비밀이기 때문은 아니었다. 하나님은 당신의 모든 피조물에게 자신의 비밀을 기꺼이 드러내 보이시기 때문이다.
He had only one explanation for this fact: things have to be transmitted this way because they were made up from the pure life,
그는 이 사실에 대해 오직 한 가지 설명만을 가지고 있었다. 그런 것들은 순수한 생명 그 자체에서 비롯된 것이기에 이런 방식으로만 전해져야 한다는 것이었다.