I glanced to Little Ann. She was still holding on but I saw her paws were almost at the edge.
리틀 애니를 쳐다보았다. 애니는 아직 버티고 있었지만, 앞발이 거의 얼음 끝에 아슬아슬하게 걸려 있었다.
I knew her time was short. I couldn’t figure out what I had heard.
애니에게 남은 시간이 얼마 없다는 걸 알 수 있었다. 아까 들었던 그 소리가 대체 무엇이었는지 도무지 알 길이 없었다.
The sound was made by metal striking metal, but what was it? What could have caused it?
분명 금속과 금속이 부딪치는 소리였는데, 대체 정체가 뭘까? 무엇 때문에 그런 소리가 났을까?
I looked at my ax. It couldn’t have made the sound as it was too close to me.
나는 내 도끼를 내려다보았다. 도끼는 내 바로 옆에 있었으니 거기서 소리가 났을 리는 없었다.
The noise had come from out in the river. When I looked at my lantern I knew that it had made the strange sound.
소리는 강 쪽에서 들려왔다. 그러다 내 등불을 보는 순간, 그 기묘한 소리의 주인이 바로 등불이라는 사실을 깨달았다.
I had left the handle standing straight up when I had taken the pole away. Now it was down.
장대를 치우면서 손잡이를 똑바로 세워 두었는데, 지금은 아래로 툭 떨어져 있었다.
For some unknown reason the stiff wire handle had twisted in the sockets and dropped.
왠지 모를 이유로 빳빳한 철제 손잡이가 고정된 부분에서 미끄러지듯 뒤틀리며 아래로 떨어진 것이었다.
As it had fallen it had struck the metal frame, making the sharp metallic sound I had heard.
손잡이가 떨어지면서 금속 프레임에 부딪혔고, 그때 내가 들었던 그 날카로운 금속음이 났던 것이다.
As I stared at the yellow glow of my light, the last bit of hope faded away.
등불의 노란 불빛을 멍하니 바라보자, 마음속에 남아 있던 마지막 희망마저 사그라지는 것 같았다.
I closed my eyes, intending to pray again for the help I so desperately needed.
나는 다시 한번 간절히 도움을 청하는 기도를 올리려 눈을 감았다.
Then like a blinding red flash the message of the lantern bored its way into my brain.
그 순간, 눈부신 붉은 섬광처럼 등불이 보내는 메시지가 내 머릿속을 강렬하게 스치고 지나갔다.
절망적인 순간에 번득인 영감을 등불이 보내는 메시지라고 표현하며 기적 같은 상황을 묘사하고 있습니다.
There was my miracle. There was the way to save my little dog.
기적이 일어난 것이다. 내 어린 강아지를 구할 방법이 바로 거기 있었다.