My dogs jumped off the bank after him. They were no match against his expert swimming. On reaching the other bank, he ran downriver.
우리 개들도 녀석을 쫓아 강둑에서 뛰어내렸다. 하지만 너구리의 노련한 수영 솜씨를 따라잡기에는 역부족이었다. 반대편 기슭에 도착한 너구리는 하류 쪽으로 달아났다.
Climbing down out of the tree, I picked up my ax and lantern, and trotted down to another riffle and waded across.
나무에서 내려온 나는 도끼와 랜턴을 챙겨 들고 또 다른 여울목까지 달려가 강을 건넜다.
I could tell by the bawling of my dogs, they were close to the coon.
개들이 짖어대는 소리로 보아 녀석들이 너구리를 바짝 뒤쫓고 있음이 분명했다.
He would have to climb a tree, or be caught on the ground.
이제 녀석은 나무 위로 도망치거나 땅에서 잡히거나 둘 중 하나일 터였다.
All at once their voices stopped. I stood still and waited for them to bawl treed.
갑자기 개들의 목소리가 멈췄다. 나는 가만히 서서 녀석들이 너구리를 몰아넣었다고 알려주기를 기다렸다.
Nothing happened. Thinking the coon had taken to the river again, I waited to give them time to reach the opposite bank.
하지만 아무 소리도 들리지 않았다. 너구리가 다시 강으로 뛰어들었나 싶어, 나는 개들이 반대편 기슭에 도착할 때까지 시간을 두고 기다려 보았다.
I waited and waited. I could hear nothing. By then I knew he had not crossed over.
기다리고 또 기다렸지만 정적만이 감돌았다. 그때쯤 나는 너구리가 강을 건너지 않았음을 깨달았다.
I thought perhaps they had caught him on the ground.
어쩌면 땅에서 녀석을 덮쳤을지도 모른다는 생각이 들었다.
I hurried on. I came to a point where a slough of crystal-clear water ran into the river.
나는 서둘러 발걸음을 옮겼다. 그러다 맑디맑은 늪물이 강으로 흘러드는 지점에 다다랐다.
slough는 강 옆에 고여 있는 늪이나 수렁, 혹은 강에서 갈라져 나온 작은 지류를 뜻합니다.
On the other side was a bluff. I could hear one of my dogs over there.
건너편에는 절벽이 있었고, 그곳에서 우리 개 중 한 마리의 소리가 들려왔다.
bluff는 강가나 해안가에 가파르게 솟아 있는 절벽이나 벼랑을 말합니다.
As I watched and waited, I heard a dog jump in the water. It was Little Ann. She swam across and came up to me.
지켜보며 기다리고 있는데, 개 한 마리가 물로 뛰어드는 소리가 들렸다. 리틀 애니였다. 애니는 헤엄쳐 건너와 내게 다가왔다.
Staying with me for just a second, she jumped in the slough and swam back to the other side.
녀석은 잠시 내 곁에 머무는가 싶더니 다시 늪으로 뛰어들어 반대편으로 헤엄쳐 갔다.