"I mean it. There was something in you before. I don't know... a warmth, an openness,
“진심이에요. 예전의 당신에겐 무언가 특별한 게 있었어요. 뭐랄까... 따뜻함, 솔직함,”
a kindness that made everyone like you and like to have you around."
“모두가 당신을 좋아하고 곁에 두고 싶어 하게 만드는 그런 다정함 말이에요.”
"Now, with all your intelligence and knowledge, there are differences that—" I couldn't let myself listen.
“그런데 지금은 지능과 지식이 늘어난 만큼 달라진 점들이—” 나는 더 이상 듣고만 있을 수 없었다.
"What did you expect? Did you think I'd remain a docile pup, wagging my tail and licking the foot that kicks me?
“당신은 내가 어떻게 되길 바란 거죠? 내가 꼬리를 살랑거리며 나를 걷어차는 발을 핥는 순종적인 강아지로 남을 줄 알았나요?”
자신을 걷어차는 발을 핥는 docile pup(순종적인 강아지)에 비유한 표현은, 과거의 억눌리고 비굴했던 삶을 청산하려는 찰리의 강렬한 자아 의식을 보여줍니다.
Sure, all this has changed me and the way I think about myself.
“물론이죠, 이 모든 것들이 저와 저 자신에 대한 생각을 바꿔놓았어요.”
I no longer have to take the kind of crap that people have been handing me all my life."
“더 이상 사람들이 평생 저에게 던져온 그런 쓰레기 같은 취급을 견딜 필요가 없단 말입니다.”
"People have not been bad to you." "What do you know about it?
“사람들이 당신에게 나쁘게 대했던 건 아니에요.” “선생님이 그에 대해 뭘 아시는데요?”
Listen, the best of them have been smug and patronizing—using me to make themselves superior and secure in their own limitations.
“잘 들어보세요. 가장 친절했다는 사람들조차 우월감에 젖어 나를 깔보았고—나를 이용해서 자신들의 한계 안에서 우월감과 안도감을 느껴왔다고요.”
smug(우쭐해하는)와 patronizing(잘난 체하며 가르치려 드는)은 찰리가 과거에 느꼈던 타인의 시선을 정의하는 핵심 단어들입니다. 친절이라는 가면 뒤에 숨겨진 인간의 미묘한 우월 심리를 날카롭게 꼬집고 있군요.
Anyone can feel intelligent beside a moron." After I said it, I knew she was going to take it the wrong way.
“천치 옆에서는 누구나 똑똑하다고 느낄 수 있는 법이니까요.” 내가 그 말을 내뱉었을 때, 나는 그녀가 오해할 것임을 알았다.
"You put me in that category too, I suppose." "Don't be absurd. You know damned well I—"
“당신 생각엔 나도 그런 부류에 속하나 보군요.” “말도 안 되는 소리 말아요. 내가 그러지 않는다는 건 당신도 잘 알잖아요—”
"Of course, in a sense, I guess you're right. Next to you I am rather dull-witted.
“물론 어떤 의미에서는 당신 말이 맞을지도 모르겠네요. 당신 옆에 있으면 나도 꽤 둔하게 느껴지니까요.”
Nowadays every time we see each other, after I leave you I go home with the miserable feeling that I'm slow and dense about everything.
“요즘은 우리가 만날 때마다, 당신과 헤어지고 나면 모든 면에서 내가 느리고 멍청하다는 비참한 기분을 안고 집으로 돌아가요.”