Aziza watched the proceedings with a docile look.
아지자는 순종적인 표정으로 그 과정을 지켜보았다.
Rasheed's watch too was sold, his old transistor radio, his pair of neckties, his shoes, and his wedding ring.
라시드의 시계도 팔렸고, 그의 낡은 트랜지스터 라디오와 넥타이 몇 개, 구두, 그리고 그의 결혼반지까지 팔려 나갔다.
The couch, the table, the rug, and the chairs went too. Zalmai threw a wicked tantrum when Rasheed sold the TV.
소파와 탁자, 카펫, 의자들도 사라졌다. 잘마이는 라시드가 텔레비전을 팔 때 심하게 떼를 쓰며 난동을 피웠다.
After the fire, Rasheed was home almost every day. He slapped Aziza. He kicked Mariam. He threw things.
화재 이후 라시드는 거의 매일 집에 머물렀다. 그는 아지자의 뺨을 때리고 마리암을 걷어찼으며 물건들을 집어 던졌다.
실직과 경제적 무능력에서 오는 화풀이를 가족들에게 폭력으로 분출하고 있습니다.
He found fault with Laila, the way she smelled, the way she dressed, the way she combed her hair, her yellowing teeth.
그는 라일라의 몸에서 나는 냄새, 옷차림, 머리 빗는 모양새, 그리고 누렇게 변한 치아까지 사사건건 트집을 잡았다.
“What's happened to you?” he said. “I married a pari, and now I'm saddled with a hag. You're turning into Mariam.”
“꼴이 이게 뭐야?” 그가 말했다. “요정 같은 여자랑 결혼했더니 이제 웬 노파랑 살게 됐군. 너도 마리암처럼 변해가고 있어.”
파리(pari)는 페르시아 설화에 나오는 요정이나 천사 같은 존재를 의미합니다. 한때 아름다움 때문에 라일라를 아끼던 라시드가, 고난 속에 외모가 변한 그녀를 마리암과 비교하며 모욕을 주고 있습니다.
He got fired from the kebab house near Haji Yaghoub Square because he and a customer got into a scuffle.
그는 하지 야쿠브 광장 근처의 케밥집에서 한 손님과 몸싸움을 벌이는 바람에 쫓겨났다.
The customer complained that Rasheed had rudely tossed the bread on his table. Harsh words had passed.
손님은 라시드가 자기 탁자에 빵을 무례하게 던졌다고 불평했다. 거친 말이 오갔다.
Rasheed had called the customer a monkey-faced Uzbek. A gun had been brandished. A skewer pointed in return.
라시드는 그 손님을 원숭이 같은 우즈베크인이라고 불렀다. 총이 나왔고, 상대방은 케밥 꼬챙이로 맞섰다.
우즈베크(Uzbek)는 아프가니스탄의 소수 민족 중 하나입니다. 파슈툰족인 라시드의 인종차별적인 성향이 잘 드러나는 대목입니다.
In Rasheed's version, he held the skewer. Mariam had her doubts.
라시드 말로는 자기가 꼬챙이를 들었다고 했지만, 마리암은 의구심이 들었다.
Fired from the restaurant in Taimani because customers complained about the long waits, Rasheed said the cook was slow and lazy.
타이마니에 있는 식당에서도 손님들이 너무 오래 기다린다고 항의하는 바람에 해고되자, 라시드는 요리사가 느리고 게을러서 그렇다고 변명했다.
“You were probably out back napping,” said Laila. “Don't provoke him, Laila jo,” Mariam said.
“당신이 아마 뒤쪽에서 낮잠이나 잤겠지.” 라일라가 말했다. “자극하지 마, 라일라 조.” 마리암이 말했다.