When she brought him his plate, the national anthem was playing on the radio.
그녀가 그의 앞에 접시를 가져다주었을 때, 라디오에서는 국가가 흘러나오고 있었다.
“I made sabzi,” she said. “Put it down and be quiet.”
“사브지(sabzi)를 만들었어요.” 그녀가 말했다. “거기 두고 입 닥쳐.”
사브지(sabzi)는 페르시아어로 채소, 특히 시금치를 이용한 요리를 뜻합니다.
After the music faded, a man's voice came on the radio. He announced himself as Air Force Colonel Abdul Qader.
음악이 잦아들고 라디오에서 한 남자의 목소리가 들려왔다. 그는 자신을 공군 대령 압둘 카데르라고 소개했다.
압둘 카데르(Abdul Qader) 대령은 실제 사우르 혁명 당시 공군 작전을 지휘하여 쿠데타를 성공으로 이끌었던 핵심 실존 인물입니다.
He reported that earlier in the day the rebel Fourth Armored Division had seized the airport and key intersections in the city.
그는 오늘 아침 일찍 반군 제4기갑사단이 공항과 시내 주요 교차로를 장악했다고 보고했다.
Kabul Radio, the ministries of Communication and the Interior, and the Foreign Ministry building had also been captured.
카불 라디오 방송국과 통신부, 내무부, 외무부 건물 또한 점령되었다는 소식이었다.
Kabul was in the hands of the people now, he said proudly. Rebel MiGs had attacked the Presidential Palace.
그는 이제 카불이 인민의 손에 들어왔다고 당당히 선언했다. 반군의 미그기들이 대통령궁을 공격했다.
Tanks had broken into the premises, and a fierce battle was under way there.
탱크들이 구내로 진입했으며, 그곳에서는 치열한 전투가 벌어지고 있었다.
Daoud's loyalist forces were all but defeated, Abdul Qader said in a reassuring tone.
다우드의 충성 파 부대들은 거의 괴멸되었다고 압둘 카데르는 안심시키는 듯한 어조로 말했다.
Days later, when the communists began the summary executions of those connected with Daoud Khan's regime,
며칠 뒤, 공산주의자들이 다우드 칸 정권과 관련된 인사들을 즉결 처형하기 시작했다.
when rumors began floating about Kabul of eyes gouged and genitals electrocuted in the Pol-e-Charkhi Prison,
폴 에 차르키 감옥에서 눈알을 뽑아내고 성기에 전기 고문을 가한다는 흉흉한 소문이 카불 시내에 떠돌기 시작할 무렵이었다.
폴 에 차르키(Pol-e-Charkhi) 감옥은 카불 인근에 위치한 실제 교도소로, 공산 정권 수립 이후 반대 세력에 대한 가혹한 고문과 처형이 자행되었던 곳으로 악명이 높습니다.
Mariam would hear of the slaughter that had taken place at the Presidential Palace.
마리암은 대통령궁에서 벌어진 대학살에 관한 이야기를 듣게 되었다.
Daoud Khan had been killed, but not before the communist rebels had killed some twenty members of his family, including women and grandchildren.
다우드 칸은 살해되었다. 하지만 그전에 공산주의 반군들은 부녀자와 손주들을 포함한 그의 가족 스무 명가량을 먼저 살해했다.
다우드 칸 대통령과 그 일가족의 비참한 최후는 아프가니스탄 현대사에서 실제 있었던 비극적인 사건을 바탕으로 합니다.