kissing her father tenderly on his forehead at the same time that she saw Ove diving in under the hood of the truck in the yard.
마당에 세워둔 트럭 보닛 속으로 머리를 박고 있는 오베를 바라보며, 그녀는 아버지의 이마에 다정하게 입을 맞추었다.
Her father said nothing, just stood up with a quiet snort and took the newspaper from the kitchen counter.
아버지는 아무 말 없이 콧방귀를 한번 뀌더니 자리에서 일어나 조리대 위에 놓인 신문을 집어 들었다.
Halfway to his armchair in the living room he stopped himself, however, and stood there slightly unresolved, leaning on his stick.
그러다 거실 안락의자로 향하던 발걸음을 멈추고는, 지팡이에 몸을 기댄 채 무언가 망설이는 듯 잠시 그 자리에 서 있었다.
“Does he fish?” he finally grunted without looking at her. “I don’t think so,” Sonja answered.
“저놈, 낚시도 하나?” 마침내 그가 딸을 보지도 않고 툭 내뱉었다. “안 하는 것 같은데요.” 소냐가 대답했다.
Her father nodded gruffly. Stood silent for a long while. “I see. He’ll have to learn, then,” he grumbled at long last,
아버지는 퉁명스럽게 고개를 끄덕였다. 한참을 침묵하던 그는 마침내 “그렇군. 그럼 배워야겠어.”라고 중얼거렸다.
before putting his pipe in his mouth and disappearing into the living room. Sonja had never heard him give anyone a higher compliment.
그는 파이프를 입에 물고 거실로 사라졌다. 소냐는 아버지가 누군가에게 이보다 더한 찬사를 보내는 것을 들어본 적이 없었다.
낚시를 배워야겠다는 말은 무뚝뚝한 장인어른이 오베를 사위로 인정하고, 앞으로 계속 교류하며 살겠다는 뜻을 내비친 최고의 환대입니다.
A MAN CALLED OVE AND A CAT ANNOYANCE IN A SNOWDRIFT
오베라는 남자와 눈더미 속의 성가신 고양이
회상이 끝나고 다시 현재의 시점으로 돌아옵니다. 기차역에서 집으로 돌아온 오베가 마당 눈더미에 빠진 고양이를 마주한 상황입니다.
“Is it dead?” Parvaneh asks in terror as she rushes forward as quickly as her pregnant belly will allow and stands there staring down into the hole.
“죽었나요?” 파르바네가 만삭인 몸으로 서둘러 달려와 구멍 속을 빤히 내려다보며 겁에 질린 목소리로 물었다.
“I’m not a vet,” Ove replies—not in an unfriendly way.
“난 수의사가 아니야.” 오베가 대답했다. 딱히 불친절한 말투는 아니었다.
Just as a point of information. He doesn’t understand where this woman keeps appearing from all the time.
그저 사실을 말했을 뿐이었다. 그는 대체 이 여자가 시도 때도 없이 어디서 나타나는지 도무지 알 수 없었다.
Can’t a man calmly and quietly stand over a cat-shaped hole in a snowdrift in his own garden anymore?
자기 집 마당에 난 고양이 모양의 눈구멍을 조용히 쳐다보고 있을 자유조차 이 나라엔 없단 말인가?
“You have to get him out!” she cries, hitting him on the shoulder with her glove.
“빨리 꺼내줘야죠!” 그녀가 장갑 낀 손으로 오베의 어깨를 툭 치며 외쳤다.