Tom called out to him as he was stepping into the shower. Ove heard his younger colleagues all laughing together.
그가 샤워실로 들어설 때 톰이 그에게 소리쳤다. 오베는 그의 젊은 동료들이 다 함께 웃는 소리를 들었다.
He closed his eyes, leaned his forehead against the wall, and let the hot water flow over him.
그는 눈을 감고 벽에 이마를 기댄 채, 뜨거운 물이 몸 위로 흐르게 내버려 두었다.
Stood there for more than twenty minutes. The longest shower he’d ever had. When he came out, his father’s watch was gone.
그는 거기 20분 넘게 서 있었다. 생전 처음으로 해본 가장 긴 샤워였다. 밖으로 나왔을 때, 아버지의 시계가 사라져 있었다.
Ove rooted among the clothes on the bench, searched the floor, fine-combed all the lockers.
오베는 벤치 위의 옷들 사이를 뒤지고, 바닥을 찾고, 모든 사물함을 샅샅이 뒤졌다.
A time comes in every man’s life when he decides what sort of man he is going to be.
모든 남자의 인생에는 자신이 어떤 종류의 남자가 될지 결정해야 하는 때가 온다.
이 문장은 오베의 인생을 관통하는 핵심 철학으로, 앞서 챕터 14(ID 1757)에서도 언급된 적이 있습니다. 명예를 지키기 위한 오베의 결단을 암시합니다.
Whether he is the kind who lets other people tread on him, or not.
다른 사람들에게 짓밟히는 쪽이 될 것인지, 아니면 그렇지 않을 것인지 말이다.
Maybe it was because Tom had put the blame on him for the theft in the carriage. Maybe it was the fire. Maybe it was the bogus insurance agent.
톰이 열차 안에서의 절도 사건을 자신에게 뒤집어씌웠기 때문이었을지도 모른다. 아니면 화재 때문이었을지도, 혹은 가짜 보험 사기꾼 때문이었을지도 모른다.
Or the white shirts. Or maybe it was just enough now. There and then, it was as if someone had removed a fuse in Ove’s mind.
그것도 아니면 흰 셔츠들 때문이었거나, 아니면 그냥 이제 한계에 다다른 것이었으리라. 그 순간, 오베의 머릿속에 있던 퓨즈 하나가 끊겨버린 것 같았다.
오베의 인내심이 한계에 다다랐음을 퓨즈(fuse)라는 단어로 절묘하게 표현했군요. 이제 오베는 더 이상 참지 않기로 결심합니다.
Everything in his eyes grew a shade darker. He walked out of the changing room, still naked and with water dripping from his flexing muscles.
그의 눈에 비치는 모든 세상이 한 톤 어두워졌다. 그는 실룩거리는 근육 사이로 물방울을 뚝뚝 흘리며, 실오라기 하나 걸치지 않은 몸으로 탈의실을 걸어 나갔다.
Walked to the end of the corridor to the foremen’s changing room, kicked the door open, and cleared a way through the astonished press of men inside.
복도 끝 십장들의 탈의실로 향한 그는 문을 걷어차 열고, 안에 있던 사내들이 깜짝 놀라 길을 터주는 사이로 성큼성큼 들어갔다.
Tom was standing in front of a mirror at the far end, trimming his bushy beard.
톰은 저 안쪽 거울 앞에 서서 덥수룩한 턱수염을 다듬고 있었다.
Ove gripped him by the shoulder and roared so loudly that the sheet-metal-covered walls echoed.
오베는 그의 어깨를 움켜쥐고 금속 벽면이 울릴 정도로 크게 포효했다.