Her brother was back from art college for the weekend with Ravi, showing his friend the sights of glorious Bedford.
오빠는 라비와 함께 미대에서 돌아와 주말을 보내며 친구에게 베드퍼드의 명소들을 구경시켜 주고 있었다.
Joe had arranged an impromptu party by the river, with music and beer and a ton of weed and girls who were frustrated Joe wasn’t interested in them.
조는 강가에서 즉석 파티를 열었다. 음악과 맥주, 엄청난 양의 대마초가 있었고, 자기들에게 관심 없는 조에게 실망한 여자애들도 여럿 있었다.
Nora had been invited and drank too much and somehow got talking to Ravi about swimming.
노라도 파티에 초대받아 술을 너무 많이 마셨고, 어쩌다 보니 라비와 수영에 관해 이야기를 나누게 되었다.
“So, could you swim the river?” he asked her. “Sure.” “No you couldn’t,” someone else had said.
“그래서, 이 강을 헤엄쳐서 건널 수 있겠어?” 그가 물었다. “물론이지.” “못 할걸.” 다른 누군가가 대꾸했다.
And so, in a moment of idiocy, she had decided to prove them wrong.
그래서 바보같이 치기 어린 마음으로, 그녀는 그들이 틀렸다는 걸 증명하기로 했다.
And by the time her stoned and heavily inebriated older brother realised what she was doing, it was too late.
대마에 취해 정신이 몽롱했던 오빠가 노라가 무엇을 하는지 깨달았을 때는 이미 늦어 있었다.
The swim was well under way. As she remembered this, the corridor at the end of the aisle in the library turned from stone to flowing water.
수영은 이미 한창 진행 중이었다. 이 일을 떠올리자 도서관 서가 끝 복도가 돌바닥에서 흐르는 물로 변했다.
도서관이라는 현실의 공간이 노라의 기억과 겹쳐지며 초현실적으로 변하는 모습입니다.
And even as the shelves around her stayed where they were, the tiles beneath her feet now sprouted grass and the ceiling above her became sky.
주변의 서가들은 그대로였지만, 발밑의 타일에서는 풀이 돋아났고 천장은 하늘로 변했다.
But unlike when she disappeared into another version of the present, Mrs Elm and the books remained.
현재의 다른 버전으로 사라졌을 때와는 달리, 엘름 부인과 책들은 그대로 남아 있었다.
She was half in the library and half inside the memory. She was staring at someone in the corridor-river.
그녀는 반은 도서관에, 반은 기억 속에 있었다. 그녀는 복도이자 강인 그곳에 있는 누군가를 빤히 쳐다보았다.
It was her younger self in the water, as the last of the summer light dissolved towards dark.
여름날의 마지막 햇살이 어둠 속으로 녹아내릴 무렵, 물속에 있는 어린 시절의 그녀였다.
Equidistance
등거리
소제목입니다.