and he was at the appointed place at the appointed time.
그리고 선생님은 약속된 시간에 약속 장소에 딱 나타나셨지.
Mr. Kleiman went up to him, announced that the man he was expecting to meet was unable to come and asked him to drop by the office to see Miep.
클라이만 씨가 선생님께 다가가서, 만나기로 했던 남자가 못 오게 됐다며 대신 사무실로 가서 미프 언니를 만나보라고 말씀하셨어.
Mr. Kleiman took a streetcar back to the office while Mr. Dussel followed on foot.
클라이만 씨는 전차를 타고 사무실로 돌아갔고, 뒤셀 선생님은 걸어서 따라오셨어.
당시 유대인들은 전차나 버스 같은 대중교통수단을 이용하는 것이 엄격히 금지되어 있었습니다. 그래서 클라이만 씨는 전차를 타고 먼저 이동하고, 뒤셀 선생님은 한 정거장 거리를 뒤따라 걸어온 것이죠.
It was eleven-twenty when Mr. Dussel tapped on the office door.
선생님이 사무실 문을 두드린 건 11시 20분이었어.
Miep asked him to remove his coat, so the yellow star couldn't be seen,
언니는 노란 별이 보이지 않게 선생님께 코트를 벗으라고 했지.
yellow star(노란 별)은 당시 나치 독일이 유대인임을 식별하기 위해 옷에 달도록 강요했던 표식입니다. 이를 달고 거리에 나가는 것은 자신이 유대인임을 광고하는 것과 다름없어 매우 위험했기에, 실내로 들어오자마자 코트를 벗어 이를 가린 것입니다.
and brought him to the private office, where Mr. Kleiman kept him occupied until the cleaning lady had gone.
그러고는 개인 사무실로 안내했고, 클라이만 씨는 청소부 아주머니가 가실 때까지 선생님과 함께 계셔 주셨어.
On the pretext that the private office was needed for something else,
개인 사무실을 다른 용도로 써야 한다는 핑계를 대고,
Miep took Mr. Dussel upstairs, opened the bookcase and stepped inside, while Mr. Dussel looked on in amazement.
언니는 선생님을 위층으로 모시고 올라와서 책장을 열고 안으로 들어갔어. 뒤셀 선생님은 그 광경을 정말 깜짝 놀란 표정으로 지켜보셨지.
여기서 bookcase는 앞서 나왔던 은신처의 비밀 입구인 회전 책장을 의미합니다.
In the meantime, the seven of us had seated ourselves around the dining table to await the latest addition to our family with coffee and cognac.
그동안 우리 일곱 식구는 새로 올 가족을 맞이하려고 식탁에 둘러앉아 커피랑 코냑을 준비하고 기다리고 있었어.
cognac(코냐크)은 프랑스의 코냐크 지방에서 생산되는 포도주를 증류하여 만든 고급 브랜디입니다. 은신처 식구들이 새로 합류하는 뒤셀 선생님을 얼마나 정중하게 환영하려 했는지 알 수 있습니다.
Miep first led him into the Frank family's room. He immediately recognized our furniture, but had no idea we were upstairs, just above his head.
언니는 먼저 선생님을 우리 방으로 안내했어. 선생님은 가구들을 바로 알아보셨지만, 우리가 바로 머리 위층에 숨어 있을 거라곤 꿈에도 생각 못 하셨대.
When Miep told him, he was so astonished he nearly fainted.
언니가 사실을 말해주자 선생님은 너무 놀라서 거의 기절하실 뻔했지 뭐야.
Thank goodness she didn't leave him in suspense any longer, but brought him upstairs.
다행히 언니는 선생님을 더 이상 애태우지 않고 바로 우리에게 데려오셨어.