They're clearly intending to cut off the peninsula where Cherbourg is located.
그들은 셰르부르가 있는 반도를 완전히 고립시키려는 것 같아.
Every evening the war correspondents report on the difficulties, the courage and the fighting spirit of the army.
저녁마다 종군 기자들이 군대의 역경과 용기, 그리고 투혼에 대해 전해주고 있어.
war correspondents(종군 기자)는 전선의 소식을 생생하게 전달하기 위해 위험을 무릅쓰고 군대와 동행하며 취재하는 기자들을 말합니다.
To get their stories, they pull off the most amazing feats.
기삿거리를 찾기 위해 기자들은 정말 놀라운 일들을 해내더라고.
A few of the wounded who are already back in England also spoke on the radio.
영국으로 후송된 부상병 몇 명도 라디오에서 당시 상황을 이야기했어.
Despite the miserable weather, the planes are flying diligently back and forth.
끔찍한 날씨에도 불구하고 비행기들은 쉴 새 없이 오가고 있지.
We heard over the BBC that Churchill wanted to land along with the troops on D Day,
BBC 방송을 들었는데, 처칠은 디데이에 군대와 함께 직접 상륙하고 싶어 했대.
윈스턴 처칠(Winston Churchill) 영국 총리는 실제로 상륙 함대에 올라타 작전을 직접 참관하고 싶어 했으나, 국왕과 사령관들의 간곡한 만류로 결국 뜻을 접었습니다.
but Eisenhower and the other generals managed to talk him out of it.
하지만 아이젠하워와 다른 장군들이 간신히 만류해서 포기시켰다나 봐.
Just imagine, so much courage for such an old man; he must be at least seventy!
상상해봐, 그렇게 나이 많은 분이 정말 대단한 용기지? 적어도 일흔 살은 되셨을 텐데 말이야!
The excitement here has died down somewhat; still, we're all hoping that the war will finally be over by the end of the year.
여기 들뜬 분위기도 이제 좀 가라앉았어. 하지만 우린 여전히 올해 안에는 전쟁이 꼭 끝나기를 간절히 바라고 있어.
It's about time! Mrs. van Daan's constant griping is unbearable;
이제 정말 끝날 때도 됐잖아! 반 단 아주머니의 끝도 없는 불평은 정말 참기 힘들어.
now that she can no longer drive us crazy with the invasion, she moans and groans all day about the bad weather.
이제 침공 소식으로 우리 혼을 빼놓지는 못하게 되니까, 이젠 하루 종일 궂은 날씨 탓만 하며 징징거리고 계셔.
If only we could plunk her down in the loft in a bucket of cold water!
차라리 아주머니를 고미다락에 데려가서 찬물 한 양동이에 푹 담가버리고 싶다니까!