I wanted to be brave, but it was hard. I always feel safer upstairs than in that huge, silent house;
용기를 내보려 했지만 쉽지 않더라. 난 그 크고 조용한 집 안보다는 위층 은신처가 훨씬 더 안전하게 느껴져.
when I'm alone with those mysterious muffled sounds from upstairs and the honking of horns in the street,
위층에서 들려오는 정체 모를 웅성거림과 거리의 경적 소리 속에 홀로 남겨지면,
I have to hurry and remind myself where I am to keep from getting the shivers.
소름이 돋지 않게 하려고 내가 지금 어디 있는지 끊임없이 상기하며 서둘러 일을 마쳐야 해.
Miep has been acting much nicer toward us since her talk with Father. But I haven't told you about that yet.
미프 언니가 아빠랑 얘기를 나누고 나서 우리에게 훨씬 더 다정하게 대해주셔. 아, 그 이야기는 아직 너에게 안 했구나.
Miep came up one afternoon all flushed and asked Father straight out
어느 날 오후, 미프 언니가 얼굴이 잔뜩 상기된 채 올라와서는 아빠에게 대놓고 물으셨대.
if we thought they too were infected with the current anti-Semitism.
자신들도 요즘 퍼지고 있는 반유대주의에 물들었다고 우리가 생각하는지 말이야.
앞서 5월 22일 일기에서 언급되었듯이, 당시 네덜란드 사회 전반에 퍼지던 유대인 혐오 정서에 대해 조력자인 미프 역시 깊은 우려와 서운함을 느꼈던 것으로 보입니다.
Father was stunned and quickly talked her out of the idea, but some of Miep's suspicion has lingered on.
아빠는 깜짝 놀라셔서 절대 아니라고 언니를 잘 타일렀지만, 언니 마음속엔 여전히 약간의 서운함이 남아 있는 것 같아.
They're doing more errands for us now and showing more of an interest in our troubles,
그래도 지금은 우리 심부름도 더 많이 해주시고 우리 어려움에도 더 깊은 관심을 보여주셔.
though we certainly shouldn't bother them with our woes. Oh, they're such good, noble people!
우리의 고민거리가 그분들에게 짐이 되어서는 안 되겠지만 말이야. 아, 그분들은 정말이지 선하고 고결한 분들이야!
I've asked myself again and again whether it wouldn't have been better if we hadn't gone into hiding,
차라리 우리가 숨지 않았더라면 더 나았을까 하는 생각을 수없이 해봤어.
if we were dead now and didn't have to go through this misery, especially so that the others could be spared the burden.
지금쯤 죽어서 이 고통을 겪지 않아도 된다면, 특히 다른 사람들에게 짐이 되지 않아도 된다면 말이야.
But we all shrink from this thought. We still love life,
하지만 우린 그런 생각을 애써 떨쳐버려. 우린 여전히 삶을 사랑하고 있거든.