Dearest Kitty, Heaps of things have happened, but I often think I'm boring you with my dreary chitchat and that you'd just as soon have fewer letters.
사랑하는 키티, 그동안 정말 많은 일이 있었어. 하지만 가끔은 나의 이 따분한 하소연이 너를 지루하게 만들어서, 차라리 편지를 덜 받고 싶어 하지는 않을까 걱정돼.
So I'll keep the news brief. Mr. Voskuijl wasn't operated on for his ulcer after all.
그러니 소식은 간단히 전할게. 보스쿠일 씨는 결국 궤양 수술을 받지 못하셨어.
Once the doctors had him on the operating table and opened him up,
의사들이 수술대에 환자를 눕히고 배를 열어보니,
they saw that he had cancer. It was in such an advanced stage that an operation was pointless. So they stitched him up again,
이미 암이 손쓸 수 없을 정도로 퍼져 있었대. 수술이 아무런 의미가 없는 단계였던 거야. 그래서 의사들은 다시 배를 봉합하고는,
kept him in the hospital for three weeks, fed him well and sent him back home.
3주 동안 병원에 머물게 하면서 잘 먹인 뒤 집으로 돌려보냈어.
But they made an unforgivable error: they told the poor man exactly what was in store.
그런데 의사들이 정말 용서받지 못할 실수를 저질렀지 뭐야. 그 불쌍한 분에게 앞으로 닥칠 운명을 있는 그대로 다 말해버린 거야.
He can't work anymore, and he's just sitting at home, surrounded by his eight children, brooding about his approaching death.
이제 더는 일도 못 하시고, 여덟 명의 아이들에게 둘러싸인 채 집에 앉아 다가올 죽음만을 생각하며 시름에 잠겨 계셔.
I feel very sorry for him and hate not being able to go out; otherwise, I'd visit him as often as I could and help take his mind off matters.
그분을 생각하면 마음이 너무 아파. 밖으로 나갈 수 없다는 게 정말 한스러워. 그럴 수만 있다면 매일이라도 찾아가서 슬픈 생각을 잊으시게 도와드렸을 텐데.
Now the good man can no longer let us know what's being said and done in the warehouse, which is a disaster for us.
이제 그 착한 분이 창고에서 벌어지는 일들을 우리에게 전해줄 수 없게 됐어. 이건 우리에겐 정말 재앙 같은 일이야.
은신처의 든든한 조력자였던 보스쿠일 씨가 병으로 자리를 비우게 됨에 따라, 창고 직원들의 동향을 파악하기 어려워진 위험한 상황을 설명하고 있습니다.
Mr. Voskuijl was our greatest source of help and support when it came to safety measures. We miss him very much.
보스쿠일 씨는 우리의 안전을 지켜주는 가장 든든한 버팀목이자 조력자이셨거든. 그분이 정말 많이 보고 싶어.
Next month it's our turn to hand over our radio to the authorities.
다음 달엔 우리 차례야. 당국에 라디오를 반납해야 하거든.
당시 나치 독일 점령 당국은 연합군측의 소식을 접하지 못하도록 네덜란드 국민들이 소유한 라디오를 강제로 수거하도록 명령했습니다.
Mr. Kleiman has a small set hidden in his home that he's giving us to replace our beautiful radio.
클라이만 씨가 자기 집에 숨겨둔 작은 라디오를 우리에게 주기로 하셨어. 우리의 그 멋진 라디오를 대신해서 말이야.