“You’re pooling your resources to have lunch with this fine young man?” “Yeah!” they call, then look over Jenny’s way.
“이 멋진 청년과 점심을 먹으려고 돈을 모으겠다는 건가요?” “네!” 그들이 외치며 제니 쪽을 쳐다보았다.
pooling your resources는 여러 명의 자산이나 힘을 한데 모으는 것을 의미합니다.
Everybody looks over Jenny’s way. Jenny just shrugs and goes back to cleaning a nail.
모두가 제니 쪽을 쳐다보았다. 제니는 그저 어깨를 으쓱하더니 다시 손톱을 정리하기 시작했다.
“Well, then! One hundred twenty-two dollars and fifty cents going once…
“좋습니다! 122달러 50센트 한 번... ”
One hundred twenty-two dollars and fifty cents going twice…
“122달러 50센트 두 번... ”
Sold to those two beautiful young ladies for an all-time record of one hundred twenty-two dollars and fifty cents!”
“역대 최고 기록인 122달러 50센트에 여기 두 미녀분께 낙찰되었습니다!”
“Dude!” Mike whispered when I got back in line. “Shelly and Miranda? How am I supposed to follow that?”
“야!” 내가 다시 줄로 돌아가자 마이크가 속삭였다. “셸리에 미란다라고? 내가 어떻게 저걸 따라잡냐?”
He didn’t even come close. He got Terry Norris for sixteen bucks, and the most anyone else got was forty.
그는 근처에도 가지 못했다. 테리 노리스에게 16달러에 낙찰되었고, 다른 녀석들 중 가장 높은 금액도 고작 40달러였다.
And when it was over, all the guys told me, “Dude! You are, like, the man…. Score!” but I didn’t feel like the man.
경매가 끝나자 녀석들은 모두 내게 와서 말했다. “야! 네가 진짜 최고다... 대박인데!” 하지만 나는 전혀 대단한 사람이 된 기분이 아니었다.
the man은 어떤 집단에서 가장 뛰어나거나 주인공 대접을 받는 인물을 뜻하는 구어체입니다.
I felt wiped out. My mom came up and gave me a hug and a kiss like I’d won a gold medal or something,
기진맥진할 뿐이었다. 어머니는 마치 내가 금메달이라도 딴 것처럼 다가와 나를 껴안고 뽀뽀를 해주셨다.
wiped out은 에너지가 완전히 소진되어 녹초가 된 상태를 의미합니다.
then whispered, “My little baby,” and clickity-clicked off in her high heels, back to work.
그러고는 “우리 아가”라고 속삭이더니 하이힐 소리를 또각거리며 다시 일하러 가버리셨다.
So I was wiped out, embarrassed, and then practically dragged to the multi-purpose room by Shelly and Miranda.
진이 다 빠지고 창피함만 가득한 상태에서, 나는 셸리와 미란다에게 거의 끌려가다시피 다목적실로 향했다.
The Boosters had outfitted the MPR with little tables for two, all decorated in shades of pink and blue and yellow,
부스터 클럽은 다목적실에 분홍색, 파란색, 노란색으로 장식된 작은 2인용 탁자들을 마련해 놓았다.