And it was no wonder, with the way Lynetta was carrying on about how great “Candle Ice” was.
리네타가 ‘캔들 아이스’가 얼마나 대단한 곡인지 침이 마르도록 칭찬하고 있으니 그럴 만도 했다.
carrying on은 여기에서 어떤 화제에 대해 흥분해서 계속 이야기하다라는 의미로 쓰였습니다.
She was positively gushing, which seemed very odd, coming from Lynetta.
그녀는 정말이지 호들갑을 떨며 극찬을 아끼지 않았는데, 리네타가 그러는 모습은 무척이나 생소했다.
gushing은 샘물이 솟구치듯 감정을 격하게 표현하거나 호들갑스럽게 칭찬하는 모습을 뜻합니다.
As I looked around, it struck me that we were having dinner with a group of strangers.
주변을 둘러보던 나는 문득 우리가 낯선 사람들과 저녁을 먹고 있다는 사실을 깨달았다.
We’d lived across the street for years, but I didn’t know these people at all.
길 건너편에 수년째 살고 있었지만, 나는 이 사람들을 전혀 모르고 있었다.
Lynetta did know how to smile. Mr. Loski was clean and smooth on the outside,
리네타도 웃을 줄 아는 사람이었다. 그리고 로스키 씨는 겉모습은 말끔하고 매끄러웠지만,
but there was a distinct whiff of something rotten buried just beneath the surface.
표면 바로 아래에는 썩은 무언가가 내뿜는 고약한 냄새가 분명히 감돌고 있었다.
로스키 씨의 세련된 겉모습 뒤에 감춰진 편협하고 독설적인 내면을 썩은 냄새(whiff of something rotten)에 비유한 줄리의 날카로운 통찰이 담긴 문장입니다.
And the ever-efficient Mrs. Loski seemed flustered, almost hyper. Was it having us over that was making her nervous?
늘 유능해 보이던 로스키 아주머니는 당황한 기색이 역력했고, 거의 흥분 상태인 것처럼 보였다. 우리 가족을 초대한 일이 아주머니를 그토록 긴장하게 만든 걸까?
hyper는 평소보다 에너지가 넘치거나 긴장해서 붕 떠 있는 상태를 의미합니다.
Then there was Bryce—the most disturbing of all because I had to admit that I didn’t really know him, either.
그리고 브라이스—그는 나를 가장 혼란스럽게 만들었다. 나 역시 그를 제대로 알지 못한다는 사실을 인정해야 했기 때문이다.
And based on what I’d discovered lately, I didn’t care to know any more.
그리고 최근에 알게 된 사실들로 미루어 보아, 이제는 그에 대해 더 알고 싶지도 않았다.
Looking across the table at him, all I got was a strange, detached, neutral feeling.
식탁 너머로 그를 바라보았지만, 느껴지는 것은 낯설고 무덤덤하며 중립적인 감정뿐이었다.
detached는 감정적으로 얽매이지 않고 거리를 두는 객관적이거나 무심한 상태를 뜻합니다.
No fireworks, no leftover anger or resurging flutters. Nothing.
불꽃이 튀지도 않았고, 남은 분노나 다시 살아나는 설렘도 없었다. 아무것도 없었다.
After we’d had dessert and it was time to go, I went up to Bryce and told him I was sorry for having been so fierce when we’d first come in.
디저트를 다 먹고 가야 할 시간이 되었을 때, 나는 브라이스에게 다가가 처음에 들어왔을 때 너무 매섭게 굴어서 미안하다고 말했다.