I just watched and thought and dreamed. Then in the fifth grade Shelly Stalls came into the picture.
나는 그저 바라보고 생각하고 꿈을 꿀 뿐이었다. 그러다 5학년 때 셸리 스톨즈가 등장했다.
Shelly Stalls is a ninny. A whiny, gossipy, backstabbing ninny who says one thing to one person and the opposite to another.
셸리 스톨즈는 멍청이다. 앞에서는 이 말 하고 뒤에서는 저 말 하는, 징징거리고 입 가볍고 뒤통수나 치는 그런 바보 같은 애다.
셸리 스톨즈(Shelly Stalls)는 줄리와 같은 학교에 다니는 동급생으로 처음 등장합니다. 브라이스를 짝사랑하는 줄리에게는 아주 성가신 경쟁 상대라고 할 수 있습니다.
Now that we’re in junior high, she’s the undisputed diva of drama, but even back in elementary school she knew how to put on a performance.
중학생인 지금 그녀는 자타가 공인하는 ‘드라마의 여왕’이지만, 초등학교 때도 연기력 하나는 끝내줬다.
diva of drama는 흔히 드라마 퀸이라고도 부르는데, 사소한 일을 아주 큰 일인 것처럼 부풀려 말하거나 관심을 끌기 위해 과장된 행동을 하는 사람을 뜻합니다.
Especially when it came to P.E. I never once saw her run laps or do calisthenics.
특히 체육 시간만 되면 그랬다. 나는 그녀가 운동장을 돌거나 체조를 하는 걸 단 한 번도 본 적이 없다.
Instead, she would go into her “delicate” act, claiming her body would absolutely collapse from the strain if she ran or jumped or stretched.
대신 그녀는 ‘연약한 척’ 연기를 펼쳤는데, 뛰거나 점프하거나 스트레칭을 하면 몸이 무너져 내릴 거라는 식이었다.
It worked. Every year. She’d bring in some note and be sure to swoon a little for the teacher the first few days of the year,
그런데 그게 매년 먹혔다. 학기 초 며칠 동안 선생님 앞에서 살짝 쓰러지는 척을 하며 진단서 같은 걸 내밀면 끝이었다.
after which she’d be excused from anything that required muscles. She never even put up her own chair at the end of the day.
그러면 근육을 써야 하는 모든 활동에서 제외되었다. 심지어 일과가 끝날 때 자기 의자를 책상 위에 올리는 법도 없었다.
The only muscles she exercised regularly were the ones around her mouth, and those she worked out nonstop.
그녀가 정기적으로 쓰는 유일한 근육은 입 주변 근육뿐이었고, 그 근육만큼은 쉴 새 없이 움직였다.
If there was an Olympic contest for talking, Shelly Stalls would sweep the event.
수다 떨기 올림픽이 있다면 셸리 스톨즈가 전 종목을 석권했을 것이다.
Well, she’d at least win the gold and silver– one medal for each side of her mouth.
아니, 적어도 금메달과 은메달 하나씩은 땄을 거다. 입 양쪽 구석마다 메달 하나씩 말이다.
What bugged me about it was not the fact that she got out of P.E.—who’d want her on their team, anyway?
내가 짜증 났던 건 그녀가 체육 수업을 빼먹는다는 사실이 아니었다. 어차피 누가 그런 애를 자기 팀에 넣고 싶어 하겠는가?
What bugged me about it was that anyone who bothered to look would know that
정말 짜증 나는 건, 조금만 주의 깊게 살펴보면 누구나 알 수 있다는 점이었다.