Of course it was Bryce, but why wasn’t I just mad? He’d been such a… scoundrel.
물론 원인은 브라이스였지만, 왜 그냥 화만 나지는 않는 것일까? 그는 정말이지... 나쁜 녀석이었는데 말이다.
scoundrel은 도덕적으로 비난받을 만한 짓을 한 악당이나 패배자를 뜻하는 조금은 격식 있고 강한 어조의 단어입니다.
Or happy? Why wasn’t I just happy? He’d come over to our house.
아니면 행복한 걸까? 왜 그냥 행복하기만 한 것도 아닐까? 그가 우리 집에 찾아왔는데.
He’d stood on our driveway. He’d said nice things. We’d laughed.
우리 집 진입로에 그가 서 있었고, 다정한 말을 건넸으며, 함께 웃기도 했는데 말이다.
But I wasn’t mad or happy. And as I lay in bed trying to read, I realized that upset had been overshadowed by uneasy.
하지만 나는 화가 난 것도 행복한 것도 아니었다. 침대에 누워 책을 읽으려 애쓰던 중, 화가 났던 마음이 불안함에 완전히 가려져 버렸음을 깨달았다.
I felt as though someone was watching me. I got so spooked I even got up and checked out the window and in the closet and under the bed,
누군가 나를 지켜보고 있는 것만 같은 기분이 들었다. 너무 으스스해서 자리에서 일어나 창밖을 살피고 옷장 안과 침대 밑까지 뒤져보았다.
but still the feeling didn’t go away. It took me until nearly midnight to understand what it was. It was me. Watching me.
하지만 그 느낌은 사라지지 않았다. 자정이 다 되어서야 나는 정체가 무엇인지 깨달았다. 그건 바로 나였다. 나 자신을 감시하고 있는 것은 바로 나였다.
브라이스를 향한 자신의 감정을 스스로 경계하고 검열하려는 줄리의 복잡한 심리 상태가 나 자신을 감시하는 나라는 심오한 통찰로 표현되었습니다.
Bryce: Looming Large and Smelly
브라이스: 크고 고약한 예감
줄리의 이야기가 마무리되고 다시 브라이스의 시점으로 전환됩니다. 8학년 현재 시점의 일요일 아침입니다.
Sunday I woke up feeling like I’d been sick with the flu. Like I’d had one of those bad, convoluted, unexplainable fever dreams.
일요일, 나는 독감에 걸린 듯한 기분으로 잠에서 깼다. 기분 나쁘고 뒤숭숭하며 설명할 수 없는 열병 같은 꿈을 꾼 것 같았다.
And what I’ve figured out about bad, convoluted, unexplainable dreams of any kind is that you’ve just got to shake them off.
어떤 종류든 나쁘고 뒤숭숭하며 설명할 수 없는 꿈에 대해 내가 알아낸 점은, 그저 털어버려야 한다는 것이었다.
Try to forget that they ever happened. I shook it off, all right,
그런 일이 있었다는 사실조차 잊으려 애써야 한다. 나는 꿈을 잘 털어냈고,
and got out of bed early ’cause I had eaten almost nothing the night before and I was starving!
전날 밤에 거의 아무것도 먹지 않아 배가 너무 고팠기에 일찍 침대에서 일어났다.
But as I was trucking into the kitchen, I glanced into the family room and noticed that my dad was sacked out on the couch.
하지만 부엌으로 향하던 중 가족실을 힐끗 보았을 때, 아버지가 소파에서 뻗어 주무시고 계신 것을 발견했다.
sacked out은 몹시 피곤하여 곯아떨어지다 혹은 정신없이 자다라는 뜻의 구어체 표현입니다.