Chapter 2
제2장
제2장이 시작됩니다. 첫 번째 여름의 모험이 끝나고 아이들에게 새로운 일상이 시작되는 시점이군요.
Dill left us early in September, to return to Meridian.
9월 초, 딜은 메리디언으로 돌아가기 위해 우리 곁을 떠났다.
딜이 떠났다는 것은 즐거웠던 방학이 끝나고 학교에 가야 할 시간이 다가왔음을 의미합니다.
We saw him off on the five o’clock bus and I was miserable without him until it occurred to me that I would be starting to school in a week.
우리는 다섯 시 버스를 타는 딜을 배웅했다. 그가 떠나버려 몹시 우울했지만, 일주일 뒤면 나도 학교에 가기 시작할 거라는 생각이 들자 기운이 났다.
I never looked forward more to anything in my life.
내 평생 그보다 더 간절히 무언가를 기다려 본 적은 없었다.
Hours of wintertime had found me in the treehouse, looking over at the schoolyard, spying on multitudes of children
겨울이면 나는 오두막집에서 몇 시간이고 시간을 보내며 운동장을 내려다보곤 했다. 그곳에서 수많은 아이를 훔쳐보며
학교 입학을 앞두고 예전부터 학교를 동경하며 관찰해 왔던 화자의 기억이 펼쳐집니다.
through a two-power telescope Jem had given me, learning their games,
젬 오빠가 준 2배율 망원경으로 아이들의 놀이를 익혔다.
following Jem’s red jacket through wriggling circles of blind man’s buff, secretly sharing their misfortunes and minor victories.
술래잡기를 하느라 이리저리 몰려다니는 아이들 틈에서 오빠의 빨간 재킷을 쫓았고, 그들의 작은 불운과 소소한 승리를 남몰래 함께 나누었다.
blind mans buff는 눈을 가린 술래가 다른 사람들을 잡으러 다니는 서양의 고전적인 놀이입니다.
I longed to join them. Jem condescended to take me to school the first day, a job usually done by one’s parents,
나도 어서 그 무리에 끼고 싶어 몸이 달았다. 학교에 가는 첫날, 젬 오빠가 선심 쓰듯 나를 데려다주기로 했다. 보통은 부모님이 하는 일이었지만 말이다.
but Atticus had said Jem would be delighted to show me where my room was.
아빠는 젬 오빠가 내 교실이 어디인지 기쁜 마음으로 안내해 줄 거라고 말씀하셨다.
I think some money changed hands in this transaction,
내 생각에 이 거래 과정에서 약간의 뒷돈이 오간 것 같았다.
동생을 학교에 데려다주는 수고에 대해 아빠가 젬 오빠에게 일종의 뇌물성 용돈을 주었음을 짐작하게 합니다.
for as we trotted around the corner past the Radley Place I heard an unfamiliar jingle in Jem’s pockets.
래들리 집을 지나 모퉁이를 돌아갈 때, 오빠의 주머니에서 짤랑거리는 낯선 동전 소리가 들렸기 때문이다.
When we slowed to a walk at the edge of the schoolyard, Jem was careful to explain that during school hours I was not to bother him,
운동장 가장자리에 다다라 걸음이 느려지자, 오빠는 학교에 있는 동안에는 자기를 귀찮게 해서는 안 된다고 주의를 주었다.