“Come here, Scout,” said Atticus. I crawled into his lap and tucked my head under his chin.
“이리 오렴, 스카우트.” 아빠가 말씀하셨다. 나는 아빠 무릎 위로 기어 올라가 아빠 턱 밑에 머리를 파묻었다.
He put his arms around me and rocked me gently. “It’s different this time,” he said.
아빠는 나를 팔로 감싸 안고 부드럽게 흔들어 주셨다. “이번에는 다르단다.” 아빠가 말씀하셨다.
“This time we aren’t fighting the Yankees, we’re fighting our friends.”
“이번에 우리는 북군과 싸우는 게 아니라, 우리 친구들과 싸우는 거야.”
Yankees(양키스)는 남북 전쟁 당시의 북군을 지칭하는 말입니다.
“But remember this, no matter how bitter things get, they’re still our friends and this is still our home.”
“하지만 이것만은 기억하렴. 상황이 아무리 험악해지더라도 그들은 여전히 우리의 친구이고, 이곳은 여전히 우리의 고향이란다.”
With this in mind, I faced Cecil Jacobs in the schoolyard next day: “You gonna take that back, boy?”
나는 이 말씀을 명심하고 다음 날 학교 운동장에서 세실 제이콥스를 마주했다. “너 그 말 당장 취소해!”
“You gotta make me first!” he yelled. “My folks said your daddy was a disgrace an’ that nigger oughta hang from the water-tank!”
“먼저 나를 이겨보시지!” 세실이 소리쳤다. “우리 집 식구들이 그러는데 너희 아빠는 가문의 수치고, 그 검둥이는 급수탑에 매달아야 한대!”
I drew a bead on him, remembered what Atticus had said, then dropped my fists and walked away, “Scout’s a cow—ward!” ringing in my ears.
나는 세실을 겨냥하며 주먹을 불끈 쥐었지만, 아빠의 말씀을 떠올리고는 주먹을 내리고 돌아섰다. 내 등 뒤로 “스카우트는 겁—쟁이래요!” 하는 소리가 귓가에 쟁쟁하게 울렸다.
It was the first time I ever walked away from a fight. Somehow, if I fought Cecil I would let Atticus down.
싸움을 피하고 그냥 걸어 나온 것은 그때가 처음이었다. 왠지 세실과 싸우면 아빠를 실망시켜 드릴 것만 같았다.
Atticus so rarely asked Jem and me to do something for him, I could take being called a coward for him.
아빠는 젬 오빠와 나에게 무언가를 부탁하시는 법이 거의 없으셨기에, 아빠를 위해서라면 겁쟁이라고 불리는 것쯤은 참을 수 있었다.
I felt extremely noble for having remembered, and remained noble for three weeks. Then Christmas came and disaster struck.
아빠의 말씀을 기억해 낸 내가 무척 대견스럽게 느껴졌고, 그 자부심은 3주 동안이나 지속되었다. 그러다 크리스마스가 다가왔고 재앙이 닥쳤다.
3주라는 시간이 흐르고 배경이 크리스마스로 전환됩니다.
Jem and I viewed Christmas with mixed feelings. The good side was the tree and Uncle Jack Finch.
젬 오빠와 나는 복잡한 심경으로 크리스마스를 맞이했다. 좋은 점이라곤 크리스마스트리와 잭 핀치 삼촌을 만나는 것뿐이었다.
Every Christmas Eve day we met Uncle Jack at Maycomb Junction, and he would spend a week with us.
매년 크리스마스 이브날이면 우리는 메이컴 분기점에서 잭 삼촌을 맞이했고, 삼촌은 우리 집에서 일주일을 보내곤 했다.
잭 삼촌(John Hale Finch)은 애티커스의 남동생으로 보스턴에서 의사로 일하고 있습니다. 아이들에게는 아빠와는 또 다른 다정하고 재미있는 어른이죠.