“It’s lovely, but it’s much too—” “It is yours.” Jean Claude took out a small key, unlocked the case and pulled out the ring.
“No, Jean Claude—” “Pour moi.” He slipped it on Toni’s finger. It was a perfect fit.
“Voila! It is a sign.” Toni squeezed his hand. “I-I don’t know what to say.”
“I cannot tell you how much pleasure this gives me. There is a wonderful restaurant here called Pavilion.”
“Would you like to have dinner there tonight?” “Anywhere you say.” “I will call for you at eight o’clock.”
At six o’clock that night, Ashley’s father telephoned. “I’m afraid I’m going to have to disappoint you, Ashley.”
“I won’t be able to be there for Christmas. An important patient of mine in South America has had a stroke.”
“I’m flying to Argentina tonight.” “I’m-I’m sorry, Father,” Ashley said. She tried to sound convincing.
“We’ll make up for it, won’t we, darling?” “Yes, Father. Have a good flight.”
Toni was looking forward to dinner with Jean Claude. It was going to be a lovely evening.
As she dressed, she sang softly to herself. “Up and down the city road, In and out of the Eagle,”
“That’s the way the money goes, Pop! goes the weasel.” I think Jean Claude is in love with me, Mother.
전체재생
다음페이지
문장검색