Ashley had lunch with Shane Miller at TGI Friday's. They sat in a booth, eating in silence. “You seem preoccupied,” Shane said.
애슐리는 ‘TGI 프라이데이스’에서 셰인 밀러와 점심을 먹었다. 그들은 부스석에 앉아 말없이 음식을 먹었다. “생각이 많아 보이네요.” 셰인이 말했다.
TGI Friday's는 미국의 대표적인 캐주얼 다이닝 레스토랑 체인입니다. 90년대 중반 당시의 대중적인 분위기를 느낄 수 있는 장소 설정이네요.
“Sorry.” Ashley hesitated a moment. She was tempted to tell him about the lingerie, but it would sound stupid.
“미안해요.” 애슐리는 잠시 머뭇거렸다. 속옷 이야기를 하고 싶었지만 바보같이 들릴 것만 같았다.
Someone got into your drawers? Instead, she said, “I got an invitation to my ten-year high school reunion.”
‘누가 내 서랍을 뒤졌어요’라고 말할 수는 없지 않은가. 대신 그녀는 이렇게 말했다. “고등학교 졸업 10주년 동창회 초대장을 받았거든요.”
“Are you going?” “Certainly not.” It came out stronger than Ashley had intended.
“갈 건가요?” “절대 안 가요.” 애슐리의 목소리가 생각보다 단호하게 튀어나왔다.
Shane Miller looked at her curiously. “Why not? Those things can be fun.” Would Jim Cleary be there?
셰인 밀러가 의아한 듯 그녀를 쳐다보았다. “왜요? 그런 모임은 꽤 재미있을 수도 있잖아요.” ‘짐 클리어리도 거기 올까?’
Would he have a wife and children? What would he say to her? “Sorry I wasn't able to meet you at the train station.”
‘그에게 아내와 아이가 있을까? 나를 보면 무슨 말을 할까? “기차역에 나가지 못해서 미안해”라고 할까?’
“Sorry I lied to you about marrying you?” “I'm not going.” But Ashley was unable to get the invitation out of her mind.
‘“결혼하자고 거짓말해서 미안해”라고 할까? “안 갈 거야.”’ 하지만 애슐리는 머릿속에서 그 초대장을 지울 수 없었다.
It would be nice to see some of my old classmates, she thought. There were a few she had been close to.
‘옛 친구들을 몇 명 만나는 건 좋을 것 같아.’ 그녀는 생각했다. 가깝게 지냈던 친구들이 몇 명 있었다.
One in particular was Florence Schiffer. I wonder what's become of her? And she wondered whether the town of Bedford had changed.
특히 플로렌스 쉬퍼가 그랬다. ‘그녀는 어떻게 지내고 있을까?’ 그리고 그녀는 고향 마을인 베드포드가 얼마나 변했을지도 궁금해졌다.
과거 회상에서 친한 친구로 언급되었던 플로렌스 쉬퍼(Florence Schiffer)가 다시 등장합니다. 애슐리가 고향으로 돌아갈지 고민하게 만드는 인물이기도 하죠.
Ashley Patterson had grown up in Bedford, Pennsylvania, a small town two hours east of Pittsburgh, deep in the Allegheny Mountains.
애슐리 패터슨은 펜실베이니아주 베드포드에서 자랐다. 그곳은 피츠버그에서 동쪽으로 두 시간 거리에 있는 알레게니산맥 깊숙한 곳의 작은 마을이었다.
알레게니산맥(Allegheny Mountains)은 미국 애팔래치아산맥의 일부로, 베드포드는 실제로 존재하는 유서 깊은 작은 마을입니다. 평화로운 시골 마을의 풍경이 그려지는군요.
Her father had been head of the Memorial Hospital of Bedford County, one of the top one hundred hospitals in the country.
그녀의 아버지는 전국 100대 병원 중 하나인 베드포드 카운티 기념병원의 원장이었다.
패터슨 박사가 고향에서도 상당한 지위와 명망을 누렸음을 짐작할 수 있습니다.
Bedford had been a wonderful town to grow up in. There were parks for picnics, rivers to fish in and social events that went on all year.
베드포드는 자라기에 더없이 좋은 마을이었다. 소풍을 갈 수 있는 공원과 낚시를 할 수 있는 강이 있었고, 일 년 내내 다양한 행사가 열렸다.