“I want to put the past behind me and start my future.” “To do that, we must make you all one again.”
“과거는 뒤로하고 제 미래를 시작하고 싶어요.” “그렇게 하려면, 다시 여러분 모두가 하나가 되어야 합니다.”
“How do you feel about that, Alette?” Alette said, “If I’m Ashley, can I still go on painting?”
“알레트, 당신은 어떻게 생각하나요?” 알레트가 물었다. “제가 애슐리가 되어도, 계속 그림을 그릴 수 있을까요?”
“Of course you can.” “Well, then, all right.” “Toni?” “Will I still be able to sing and play the piano?”
“물론이죠.” “그렇다면, 좋아요.” “토니는요?” “나도 계속 노래하고 피아노를 칠 수 있는 거야?”
“Yes,” he said. “Then, why not?” “Ashley?” “I’m ready for all of us to be one.”
“그래요.” 그가 대답했다. “그렇다면, 안 될 거 없지.” “애슐리는요?” “우리 모두가 하나가 될 준비가 됐어요.”
“I—I want to thank them for helping me when I needed them.” “My pleasure, luv.” “Anche il mio,” Alette said.
“제가 가장 필요할 때 저를 도와준 그들에게— 고맙다고 말하고 싶어요.” “천만에, 얘야.” “저 역시 그래요.” 알레트가 말했다.
It was time for the final step: integration. “All right I’m going to hypnotize you now, Ashley.”
마지막 단계인 통합의 시간이 왔다. “좋습니다, 애슐리. 이제 당신에게 최면을 걸 거예요.”
여기서 통합(integration)은 다중 인격 치료의 핵심적인 단계로, 분리되어 있던 자아들이 하나로 합쳐져 서로의 기억과 감정을 공유하게 되는 상태를 말합니다.
“I want you to say good-bye to Toni and Alette.” Ashley took a deep breath.
“토니와 알레트에게 작별 인사를 하세요.” 애슐리는 깊은 숨을 들이마셨다.
“Good-bye, Toni. Goodbye, Alette.” “Good-bye, Ashley.” “Take care of yourself, Ashley.”
“잘 가, 토니. 잘 가, 알레트.” “잘 가, 애슐리.” “몸조리 잘해요, 애슐리.”
Ten minutes later, Ashley was in a deep hypnotic state. “Ashley, there’s nothing more to be afraid of.”
10분 후, 애슐리는 깊은 최면 상태에 빠졌다. “애슐리, 이제 더 이상 두려워할 건 아무것도 없습니다.”
“All your problems are behind you. You don’t need anyone to protect you anymore.”
“당신의 모든 문제는 이제 과거의 일이 되었어요. 더 이상 당신을 보호해 줄 누군가는 필요하지 않습니다.”
“You’re able to handle your life without help, without shutting out any bad experiences.”
“당신은 이제 도움 없이도, 그 어떤 나쁜 경험도 외면하지 않고 스스로의 삶을 꾸려나갈 수 있어요.”
“You’re able to face whatever happens. Do you agree with me?” “Yes, I do. I’m ready to face the future.”
“당신은 어떤 일이 닥쳐도 맞설 수 있습니다. 제 말에 동의하나요?” “네, 동의해요. 전 미래를 맞이할 준비가 됐어요.”