“Gary, I didn't know you were going to be here. I'd like you to meet someone. This is Alette Peters. Gary King.”
“게리, 여기 있는 줄 몰랐네. 인사해, 알레트 피터스야. 이쪽은 게리 킹.”
리처드의 고등학교 시절부터 절친이자 룸메이트인 게리 킹(Gary King)이 등장합니다. 쾌활하고 농담을 좋아하는 성격으로 보이네요.
Gary was in his late twenties, with bright blue eyes and hair down to his shoulders.
게리는 20대 후반으로, 맑고 푸른 눈에 머리카락을 어깨까지 기르고 있었다.
“It's nice to meet you, Gary.” “Gary's been my best friend since high school, Alette.”
“만나서 반가워요, 게리.” “알레트, 게리는 고등학교 때부터 단짝 친구예요.”
“Yeah. I have ten years of dirt on Richard, so if you're looking for any good stories—”
“네, 반가워요. 리처드에 대해서는 10년 치 약점을 쥐고 있으니까, 혹시 재미있는 이야기가 필요하시면 언제든—”
ten years of dirt는 리처드에 대해 10년 치 약점이나 재미있는 비밀을 알고 있다는 뜻의 유쾌한 과장입니다. 친구 사이의 친밀함을 보여주는 표현이죠.
“Gary, don't you have somewhere to go?” “Right.” He turned to Alette. “But don't forget my offer. I'll see you two around.”
“게리, 너 어디 좀 가봐야 하지 않니?” “알았어.” 게리는 알레트에게 몸을 돌렸다. “하지만 제 제안 잊지 마세요. 그럼 두 분 나중에 봬요.”
They watched Gary leave. Richard said, “Alette...” “Yes?” “May I see you again?” “I would like that.” Very much.
두 사람은 게리가 떠나는 모습을 지켜보았다. 리처드가 입을 열었다. “알레트...” “네?” “우리 다시 만날 수 있을까요?” “그러고 싶어요.” ‘정말요.’
Monday morning, Alette told Toni about her experience. “Don't get involved with an artist,” Toni warned.
월요일 아침, 알레트는 토니에게 리처드와 있었던 일을 이야기했다. “예술가랑은 엮이지 마.” 토니가 경고했다.
주말의 즐거운 데이트가 끝나고 월요일 아침 사무실로 돌아온 시점입니다. 알레트는 토니에게 리처드와의 만남을 공유하네요.
“You'll be living on the fruit he paints. Are you going to see him again?”
“그 사람이 그린 그림 속 과일만 따 먹고살게 될걸. 그 남자 다시 만날 거야?”
예술가는 대개 가난하다는 편견을 섞어, 그림 속의 과일로는 배를 채울 수 없으니 현실을 보라는 토니식의 시니컬한 농담입니다.
Alette smiled. “Yes. I think he likes me. And I like him. I really like him.”
알레트가 미소 지었다. “응. 그도 날 좋아하는 것 같아. 그리고 나도 그가 좋아. 정말 좋아.”
It started as a small disagreement and ended up as a ferocious argument.
시작은 사소한 의견 차이였지만, 결국 격렬한 논쟁으로 번지고 말았다.
Pastor Frank was retiring after forty years of service. He had been a very good and caring pastor,
프랭크 목사가 40년간의 봉사를 마치고 은퇴를 앞두고 있었다. 그는 매우 훌륭하고 자상한 목사였다.
and the congregation was sorry to see him leave. There were secret meetings held to decide what to give him as a present:
신도들은 그가 떠나는 것을 매우 아쉬워했다. 그에게 무엇을 선물할지 결정하기 위해 비밀 회의가 열렸다.