She kicked him in the groin, and he went down. Two more officers came running in.
그녀가 그의 낭심을 걷어찼고 경찰관은 그대로 쓰러졌다. 경찰관 두 명이 더 달려 들어왔다.
It took three of them to pin Toni to the chair, and all the time she was yelling and screaming at them.
세 명이나 달라붙어서야 토니를 의자에 고정시킬 수 있었고, 그동안 그녀는 그들에게 온갖 고함을 지르고 비명을 질러댔다.
Blood was pouring from David’s hand. He said to Dr. Salem, “For God’s sake, wake her up.”
데이비드의 손에서 피가 쏟아졌다. 그가 세일럼 박사에게 말했다. “제발, 그녀를 좀 깨워주세요.”
Dr. Salem said, “Ashley... Ashley... listen to me. You’re going to come out now. Toni is gone.
세일럼 박사가 말했다. “애슐리... 애슐리... 내 말 들려요? 이제 밖으로 나올 시간입니다. 토니는 갔어요.”
It’s safe to come out now, Ashley. I’m going to count to three.”
“이제 밖으로 나와도 괜찮습니다, 애슐리. 셋까지 셀게요.”
And as the group watched, Ashley’s body became quiet and relaxed. “Can you hear me?” “Yes.”
사람들이 지켜보는 가운데 애슐리의 몸은 조용해지며 이완되었다. “내 목소리 들립니까?” “네.”
It was Ashley’s voice, sounding far away. “You’ll awaken at the count of three. One... two... three... How do you feel?”
멀리서 들려오는 듯한 애슐리의 목소리였다. “셋을 세면 깨어날 겁니다. 하나... 둘... 셋... 기분이 어때요?”
Her eyes opened. “I feel so tired. Did I say anything?” The screen in Judge Williams’s office went blank.
그녀가 눈을 떴다. “너무 피곤해요. 제가 무슨 말이라도 했나요?” 윌리엄스 판사의 집무실에 있던 스크린이 꺼졌다.
영상 상영이 끝나고 다시 판사 집무실의 현재 시점으로 돌아왔습니다. 데이비드의 작전이 판사에게 어떤 영향을 주었을지 긴장감이 흐르는 순간이군요.
David walked over to the wall and turned on the lights. Brennan said, “Well! What a performance.
데이비드가 벽으로 가서 불을 켰다. 브레넌이 말했다. “참나! 정말 대단한 연기군요.”
Oscars(오스카)는 미국의 권위 있는 영화상인 아카데미 시상식을 뜻합니다. 브레넌 검사는 영상 속의 상황을 보면서도 여전히 애슐리가 뛰어난 연기력을 발휘해 연극을 하고 있다고 비꼬고 있군요.
If they were giving out Oscars for the best—” Judge Williams turned to him. “Shut up.”
“만약 오스카상에 최우수—” 윌리엄스 판사가 그를 향해 몸을 돌렸다. “입 닥치세요.”
Brennan looked at her, in shock. There was a momentary silence. Judge Williams turned to David. “Counselor.”
브레넌은 충격받은 표정으로 그녀를 쳐다보았다. 잠시 정적이 흘렀다. 윌리엄스 판사가 데이비드에게 말을 건넸다. “싱어 변호사.”
“Yes?” There was a pause. “I owe you an apology.” Seated on the bench, Judge Tessa Williams said,
“네?” 잠시 침묵이 흘렀다. “사과해야겠군요.” 법관석에 앉아 테사 윌리엄스 판사가 입을 열었다.
재판 내내 데이비드와 대립하며 그의 변론을 불신했던 판사가 자신의 오판을 인정하는 대목입니다. 영상에서 보여준 토니의 통제 불능인 폭력성이 판사에게 강력한 확신을 준 것으로 보입니다.