“or because they thought someone was threatening to kill them?” “No.” “Thank you.”
“혹은 누군가 자신을 죽이겠다고 위협한다고 생각해서 박사님을 찾아간 사람은 없었죠?” “네, 없었습니다.” “감사합니다.”
The trial was recessed for lunch. David got into his car and drove through the park, depressed.
재판은 점심 정회를 가졌다. 데이비드는 차에 올라 우울한 기분으로 공원을 가로질러 달렸다.
오전 재판이 마무리되고 점심 휴정 시간에 들어갔습니다. 쉐인 밀러의 증언을 통해 반전을 꾀했지만, 여전히 상황이 녹록지 않음을 느끼는 데이비드의 무거운 심경이 잘 나타나 있군요.
The trial was going badly. The doctors couldn’t make up their minds whether MPD existed or not.
재판은 엉망으로 흘러가고 있었다. 의사들은 다중 인격 장애의 존재 여부에 대해 결론을 내리지 못했다.
If they can’t agree, David thought, how am I going to get a jury to agree?
‘의사들도 의견이 일치하지 않는데,’ 데이비드는 생각했다. ‘배심원들의 동의는 어떻게 끌어내야 한단 말인가?’
I can’t let anything happen to Ashley. I can’t. He was approaching Harold’s Cafe, a restaurant near the courthouse.
‘애슐리에게 무슨 일이 생기게 둘 수는 없어. 절대 안 돼.’ 그는 법원 근처의 식당인 해롤드 카페로 향하고 있었다.
He parked the car and went inside. The hostess smiled at him. “Good afternoon, Mr. Singer.”
그는 차를 세우고 안으로 들어갔다. 여종업원이 그를 보며 미소 지었다. “어서 오세요, 싱어 변호사님.”
He was famous. Infamous? “Right this way, please.” He followed her to a booth and sat down.
그는 유명 인사였다. 아니면 악명이 높은 건가? “이쪽으로 오시죠.” 그는 그녀를 따라 부스로 가서 자리에 앉았다.
The hostess handed him the menu, gave him a lingering smile and walked away, her hips moving provocatively.
여종업원은 그에게 메뉴판을 건네며 의미심장한 미소를 지어 보이고는 엉덩이를 요염하게 흔들며 걸어갔다.
The perks of fame, David thought wryly. He was not hungry, but he could hear Sandra’s voice saying, “You have to eat to keep up your strength.”
‘유명세의 덤이군.’ 데이비드는 씁쓸하게 생각했다. 배는 고프지 않았지만, “기운을 차리려면 뭐라도 먹어야 해요”라고 말하는 산드라의 목소리가 들리는 듯했다.
There were two men and two women seated in the booth next to him.
옆자리 부스에는 남녀 두 쌍이 앉아 있었다.
One of the men was saying, “She’s a hell of a lot worse than Lizzie Borden. Borden killed only two people.”
남자 중 한 명이 말하고 있었다. “그 여자는 리지 보든보다 훨씬 지독해. 보든은 고작 두 명밖에 안 죽였잖아.”
리지 보든(Lizzie Borden)은 1892년 미국 매사추세츠주에서 발생한 실화 속 주인공입니다. 부모를 도끼로 살해한 혐의로 재판을 받았으나 증거 불충분으로 무죄를 선고받았던 인물이죠. 미국 내에서는 범죄 실화이자 공포의 아이콘으로 매우 유명한 이름입니다.
The other man added, “And she didn’t castrate them.” “What do you think they’ll do to her?”
다른 남자가 거들었다. “게다가 거세까지 하지는 않았지.” “그 여자, 어떻게 될 것 같아?”