The legal wrangling about jurisdiction had gone on for weeks. It had been complicated,
관할권에 대한 법적 분쟁은 수주 동안 이어졌다. 상황은 꽤 복잡했다.
jurisdiction(관할권)은 재판권이 미치는 범위를 의미합니다. 사건의 규모가 큰 만큼 재판 장소를 정하는 것부터가 치열한 싸움이었음을 보여줍니다.
because the murders had taken place in two countries and two different states.
살인 사건이 두 나라와 두 개의 서로 다른 주에서 발생했기 때문이었다.
A meeting was held in San Francisco, attended by Officer Guy Pontaine from the Quebec Police Department, Sheriff Dowling from Santa Clara County,
샌프란시스코에서 회의가 열렸고, 퀘벡 경찰청의 기 퐁텐 경관, 산타클라라 카운티의 다울링 보안관,
Detective Eagan from Bedford, Pennsylvania, Captain Rudford from the San Francisco Police Department,
펜실베이니아주 베드퍼드의 이건 형사, 샌프란시스코 경찰청의 러드퍼드 경감,
and Roger Toland, the chief of police in San Jose. Fontaine said, “We would like to try her in Quebec
그리고 산호세 경찰서장 로저 톨랜드가 참석했다. 퐁텐이 입을 열었다. “우리는 퀘벡에서 그녀를 재판하고 싶습니다.”
because we have absolute evidence of her guilt. There’s no way she can win a trial there.”
“그녀의 유죄를 입증할 결정적인 증거를 가지고 있으니까요. 그곳에서라면 그녀가 무죄 판결을 받을 가능성은 전혀 없습니다.”
Detective Eagan said, “For that matter, so do we, Officer Fontaine.
이건 형사가 말했다. “그 점이라면 저희도 마찬가지입니다, 퐁텐 경관님.”
Jim Cleary’s was the first murder she committed, and I think that should take precedence over the others.”
“짐 클리어리 사건은 그녀가 저지른 첫 번째 살인입니다. 그러니 다른 사건들보다 우선권이 있어야 한다고 봅니다.”
여기서 take precedence는 ~보다 우선하다라는 뜻입니다. 각 지역 수사 기관들이 자신들의 성과와 명분을 위해 주도권을 잡으려 애쓰는 모습이 엿보이네요.
Captain Rudford of the San Francisco police said, “Gentlemen, there’s no doubt that we can all prove her guilt.
샌프란시스코 경찰청의 러드퍼드 경감이 말했다. “여러분, 우리 모두 그녀의 유죄를 증명할 수 있다는 데는 의심의 여지가 없습니다.”
But three of these murders took place in California, and she should be tried here for all of them. That gives us a much stronger case.”
“하지만 이 중 세 건의 살인이 캘리포니아에서 발생했으니, 모든 혐의에 대해 이곳에서 재판을 받아야 합니다. 그래야 우리 쪽 주장에 훨씬 힘이 실릴 겁니다.”
“I agree,” Sheriff Dowling said. “And two of them took place in Santa Clara County, so this is where the jurisdiction should lie.”
“동감입니다.” 다울링 보안관이 말했다. “그중 두 건은 산타클라라 카운티에서 일어났으니, 이곳에 관할권이 있는 게 마땅합니다.”
They spent the next two hours arguing the merits of their positions, and in the end,
그들은 다음 두 시간 동안 각자의 입장에 대해 논쟁을 벌였고, 결국,