“Clean as a whistle. There's a less than one percent chance that she's lying. You've got the wrong person.”
“티 하나 없이 깨끗합니다. 그녀가 거짓말을 하고 있을 확률은 1퍼센트도 안 돼요. 사람을 잘못 짚으셨네요.”
clean as a whistle은 휘파람 소리처럼 아주 맑고 깨끗하다는 뜻으로, 거짓이나 결점이 전혀 없는 상태를 비유하는 관용구입니다. 애슐리가 모든 질문에 거짓 없이 대답했음을 강조하고 있습니다.
Ashley left police headquarters, giddy with relief. Thank God it's over.
애슐리는 안도감에 몸이 붕 뜨는 기분으로 경찰 본부를 나섰다. ‘하나님 감사합니다, 이제 다 끝났어.’
She had been terrified that they might ask questions that would involve her father, but that had not happened.
혹시라도 아버지와 관련된 질문을 할까 봐 겁에 질려 있었지만, 그런 일은 일어나지 않았다.
No one can connect Father with any of this now. She parked her car in the garage and took the elevator up to her apartment floor.
‘이제 누구도 아버지를 이 일과 연결 짓지 못할 거야.’ 그녀는 지하 주차장에 차를 세우고 엘리베이터를 타고 자신의 아파트 층으로 올라갔다.
She unlocked the door, went inside and carefully locked the door behind her.
그녀는 문을 열고 안으로 들어가 뒤에 있는 문을 조심스럽게 잠갔다.
She felt drained, and at the same time, elated. A nice hot bath, Ashley thought.
그녀는 기운이 다 빠지는 동시에 벅차오르는 기쁨을 느꼈다. ‘따뜻한 물에 목욕이나 해야겠다.’ 애슐리는 생각했다.
She walked into the bathroom and turned dead white. On her bathroom mirror, someone had scrawled in bright red lipstick YOU WILL DIE.
그녀는 욕실로 들어갔다가 얼굴이 하얗게 질렸다. 욕실 거울 위에 누군가 선명한 빨간색 립스틱으로 갈겨써 놓았다. ‘넌 죽게 될 거야.’
조사를 무사히 마치고 안도하며 집으로 돌아온 애슐리가 마주한 이 끔찍한 경고는, 끝난 줄 알았던 악몽이 다시 시작되었음을 알리며 극의 긴장감을 최고조로 끌어올립니다.
Chapter Nine
제9장
제9장이 시작됩니다. 욕실 거울의 협박 메시지를 보고 공포에 질린 애슐리가 블레이크 부관에게 도움을 요청하는 긴박한 상황으로 이어집니다.
She was fighting hysteria. Her fingers were trembling so hard that she dialed three times trying to reach the number.
그녀는 히스테리가 치밀어 오르는 것을 간신히 억눌렀다. 손가락이 너무 심하게 떨린 나머지 전화번호를 세 번이나 잘못 눌렀다.
She took a deep breath and tried again. Two... nine... nine... two... one... zero... one...
그녀는 크게 심호흡을 하고 다시 번호를 눌렀다. 2... 9... 9... 2... 1... 0... 1...
The phone began to ring. “Sheriff's Office.” “Deputy Blake, please. Hurry!”
전화 신호가 가기 시작했다. “보안관 사무소입니다.” “블레이크 부관님 좀 바꿔주세요. 제발요, 서둘러 주세요!”
“Deputy Blake has gone home. Can someone else-?” “No! I- Would you ask him to call me?
“블레이크 부관님은 퇴근하셨습니다. 다른 분을 연결해 드릴까요?” “아니요! 제발... 그분께 연락 좀 취해 주시겠어요?”