When it was time to leave, I noticed and appreciated Raymond’s effort to move the conversation toward something else, something normal.
헤어질 시간이 되자, 대화를 평범하고 일상적인 화제로 돌리려 애쓰는 레이먼드의 노력이 느껴졌고 나는 그 점이 고마웠다.
“What have you got planned for the rest of the week, then?” he said. I counted things off on my fingers.
“그럼 이번 주의 남은 시간 동안은 뭘 할 계획인가요?” 그가 물었다. 나는 손가락을 하나씩 꼽으며 계획을 읊었다.
“I’ve got to take Glen to the vet for her vaccinations,” I said, “and I’ve got a Christmas night out at the safari park to organize.
“글렌을 데리고 예방 접종을 하러 동물병원에 가야 해요.” 내가 말했다. “그리고 사파리 파크에서 열릴 크리스마스 야간 모임도 준비해야 하고요.”
Their website says that they’re closed for winter, but I’m sure I’ll be able to persuade them.”
“홈페이지에는 겨울에 휴장한다고 적혀 있지만, 제가 잘 설득하면 분명 가능할 거예요.”
여전히 사회적 관습에는 조금 무심하지만, 타인을 위해 무언가를 추진하려는 에리너의 긍정적인 추진력이 돋보입니다.
We went outside and stood by the doorway for a moment, enjoying the sunshine. He rubbed his face,
우리는 밖으로 나가 문가에 잠시 서서 햇살을 즐겼다. 그는 얼굴을 문지르더니,
then looked over my shoulder toward the trees. He cleared his throat again. One of the many perils of being a smoker.
내 어깨 너머 숲 쪽을 바라보았다. 그는 다시 헛기침을 했다. 흡연자로서 겪어야 하는 수많은 위험 중 하나였다.
“Eleanor, did you get my e-mail about that concert? I was just wondering whether—” “Yes,” I said, smiling.
“에리너 씨, 콘서트에 대해 보낸 제 이메일 받았나요? 혹시—” “네.” 나는 미소를 지으며 대답했다.
He nodded, looked closely at me and then slowly smiled back. The moment hung in time like a drop of honey from a spoon, heavy, golden.
그는 고개를 끄덕이며 나를 찬찬히 들여다보더니 천천히 마주 미소 지었다. 그 순간은 숟가락에서 떨어지는 꿀 한 방울처럼 묵직하고 황금빛으로 물든 채 시간 속에 멈춘 듯했다.
두 사람 사이의 소중하고 달콤한 교감을 꿀에 빗댄 참으로 서정적이고 아름다운 묘사입니다.
We stood aside to let a woman in a wheelchair and her friend go inside. Raymond’s lunch break was almost up.
우리는 휠체어를 탄 여성과 그녀의 친구가 안으로 들어갈 수 있도록 옆으로 비켜섰다. 레이먼드 씨의 점심시간이 거의 끝나가고 있었다.
I had the rest of the day to spend however I wanted. “Bye then, Raymond,” I said.
내게는 내가 원하는 대로 보낼 수 있는 하루의 시간이 남아 있었다. “그럼 잘 가요, 레이먼드 씨.” 내가 인사했다.
He pulled me in for a hug and held me for a moment, tucking a strand of hair behind my ear.
그는 나를 끌어당겨 안아주더니 잠시 동안 내 귀 뒤로 머리카락 한 가닥을 넘겨주었다.
I felt the warm bulk of him, soft but strong. When we broke apart, I kissed his cheek, his bristles all soft and ticklish.
부드러우면서도 듬직한 그의 따스한 체구가 느껴졌다. 품에서 떨어질 때, 나는 그의 뺨에 입을 맞추었다. 그의 수염 자국이 부드럽고 간지럽게 닿았다.