The two of us are linked forever, you see—same blood in my veins that’s running through yours.
“우리는 영원히 연결되어 있어. 내 혈관 속에 흐르는 피가 네 몸속에도 똑같이 흐르고 있잖니.”
You grew inside me, your teeth and your tongue and your cervix are all made from my cells, my genes.
“너는 내 안에서 자라났어. 네 치아와 혀, 자궁경부까지 모두 내 세포와 유전자로 만들어진 거란다.”
엄마는 엘리너를 독립된 인격체가 아닌 자신의 신체 일부처럼 묘사하며 소름 끼치는 지배욕을 드러내고 있습니다.
Who knows what little surprises I left growing inside there for you, which codes I set running?
“내가 네 안에서 어떤 작은 선물들이 자라나게 내버려 뒀는지, 어떤 코드들을 작동시켰는지 누가 알겠니?”
Breast cancer? Alzheimer’s? You’ll just have to wait and see.
“유방암? 알츠하이머? 그저 기다리며 지켜보는 수밖에 없지.”
유전적인 질병 가능성까지 들먹이며 딸에게 저주와도 같은 심리적 공포를 심어주는 비정상적인 모습입니다.
You were fermenting inside me for all those months, nice and cozy, Eleanor.
“너는 그 긴 시간 동안 내 안에서 발효되고 있었어. 아주 아늑하고 편안하게 말이야, 에리너.”
보통 태아가 자라는 것을 잉태라고 표현하지만, 여기서는 발효(fermenting)라는 단어를 써서 기괴한 느낌을 더하고 있습니다.
However hard you try to walk away from that fact, you can’t, darling, you simply can’t. It isn’t possible to destroy a bond that strong.”
“그 사실에서 아무리 도망치려 해도 넌 그럴 수 없어, 얘야. 절대로 안 돼. 그렇게 강력한 유대를 파괴하는 건 불가능하단다.”
“That may or may not be true, Mummy,” I said quietly. Such audacity. I don’t know where I found the courage.
“그게 사실일 수도 있고 아닐 수도 있어요, 엄마.” 내가 나직하게 대답했다. 참으로 대담한 짓이었다. 내가 어디서 그런 용기를 냈는지 모르겠다.
늘 엄마의 말에 순종하던 엘리너가 처음으로 작게나마 반박의 목소리를 내는 중요한 변화의 순간입니다.
The blood was pounding through my body and my hands quivered.
온몸의 피가 거세게 요동치고 손이 가늘게 떨렸다.
She responded as though I had not spoken. “Right, so we’ll keep in touch, yes?
그녀는 내 말을 못 들은 척 대꾸했다. “그래, 그럼 계속 연락하자꾸나, 알았지?”
You carry on with your little project, and I’ll speak to you at the same time next week? That’s settled, then. Must dash—cheerio!”
“그 작은 프로젝트도 계속 진행하고, 다음 주 이 시간에 다시 통화하는 거다? 그럼 그렇게 정한 거다. 이제 가봐야겠구나—안녕!”
Cheerio는 영국에서 헤어질 때 가볍게 사용하는 인사말입니다.
It was only when the air went dead that I noticed I’d been crying.
전화가 끊기고 나서야 내가 울고 있었다는 사실을 깨달았다.
엄마와의 통화가 엘리너에게 얼마나 큰 정서적 상처와 스트레스를 주는지 보여주는 가슴 아픈 장면입니다.
Friday at last. When I arrived at the office, my colleagues were already clustered around the kettle, talking about soap operas.
마침내 금요일. 사무실에 도착하니 동료들이 벌써 주전자 주변에 모여 연속극 이야기를 나누고 있었다.
시간이 흘러 수요일 저녁에서 금요일 오전 사무실로 장면이 전환되었습니다.