Someone to help me deal with Mummy, block out her voice when she whispered in my ear,
엄마를 상대하도록 도와줄 사람, 엄마가 내 귓가에 속삭일 때 그 목소리를 차단해 줄 사람 말이다.
telling me I was bad, I was wrong, I wasn’t good enough. Why had I thought that?
내가 나쁜 아이고, 내가 틀렸으며, 내가 충분히 훌륭하지 않다고 말하는 그 목소리들. 대체 왜 그런 생각을 했을까?
He wouldn’t be drawn to a woman like me. He was, objectively, a very attractive man,
그는 나 같은 여자에게 끌릴 리가 없었다. 객관적으로 보아 그는 매우 매력적인 남자였다.
and could therefore select from a wide range of potential partners. He would choose an equally attractive woman a few years younger than himself.
따라서 그는 폭넓은 선택지 중에서 파트너를 고를 수 있었다. 아마 그는 자신과 비슷하게 매력적이면서 몇 살 더 어린 여자를 선택할 것이다.
Of course he would. I was standing in a basement on a Tuesday night, alone, surrounded by strangers,
물론 그럴 것이다. 나는 화요일 밤, 낯선 사람들에게 둘러싸인 채 어느 지하 공연장에 홀로 서 있었다.
listening to music I didn’t like, because I had a crush on a man who didn’t know, and would never know, that I existed.
내가 존재한다는 사실조차 모르고 영원히 알 리도 없는 남자에게 홀려, 좋아하지도 않는 음악을 들으면서 말이다.
I realized I had stopped hearing the music. There he was onstage, pressing guitar pedals and saying something trite about touring as he tuned.
어느 순간 음악이 더 이상 들리지 않는다는 것을 깨달았다. 무대 위의 그는 기타 페달을 밟으며 조율을 하는 동안 투어에 관한 진부한 이야기를 늘어놓고 있었다.
guitar pedals(기타 페달)은 발로 밟아 기타의 음색을 변화시키는 장치입니다. 환상이 깨지자 방금 전까지 신비롭게만 보였던 뮤지션의 모든 행동이 그저 평범하고 따분하게 느껴지기 시작합니다.
Who was this stranger, and why had I chosen him, of all the men in this city, this country, the world, to be my savior?
이 낯선 자는 누구인가, 그리고 왜 나는 이 도시와 이 나라, 아니 이 세상의 그 많은 남자 중에서 하필 그를 나의 구원자로 점찍었단 말인가?
I thought about a news story I’d read the previous day, some young fans holding a tearful vigil outside a singer’s house because he’d cut his hair.
전날 읽은 뉴스 기사가 떠올랐다. 어떤 가수가 머리를 잘랐다고 그의 집 밖에서 눈물로 밤을 지새우던 어린 팬들의 이야기였다.
I’d laughed at the time, but wasn’t I behaving like them, acting like a love-struck teenager
당시에는 비웃었지만, 나 역시 그들과 다를 바 없지 않은가. 사랑에 눈먼 십 대 소녀처럼 행동하며,
who writes fan letters in purple ink and etches his name on her schoolbag?
보라색 잉크로 팬레터를 쓰고 책가방에 그의 이름을 새겨넣는 짓이나 다름없는 행동을 하고 있지 않은가?
purple ink(보라색 잉크)는 서구권에서 주로 감수성 예민한 십 대 소녀들이 팬레터를 쓸 때 사용하는 색으로 통용됩니다. 자신이 비웃었던 어린 팬들과 다를 바 없다는 사실을 깨닫고 느끼는 자괴감이 잘 드러납니다.
I didn’t know the man onstage before me, didn’t know the first thing about him. It was all just fantasy.
내 눈앞 무대 위에 있는 저 남자를 나는 알지 못했다. 그에 대해 아는 것이라곤 단 하나도 없었다. 모든 것이 그저 환상일 뿐이었다.