The only people who didn’t get my sister money or a sweater were my brother and I.
누나에게 현금이나 스웨터를 선물하지 않은 사람은 형이랑 나뿐이었어.
My brother promised to take her out one day to shop for college things like soap, which he would pay for,
형은 조만간 누나를 데리고 나가서 비누 같은 대학 생활에 필요한 물건들을 사주겠다고 약속했어. 물론 계산은 형이 하고 말이야.
and I bought her a little house that was hand-carved out of stone and painted in England.
난 영국에서 돌을 깎아 만들고 색을 입혔다는 작은 집 모양 장식품을 사줬어.
I told her I wanted to give her something that makes her feel like she’s at home even after she goes away. My sister actually kissed my cheek for that.
누나가 멀리 떠나더라도 언제나 집에 있는 것처럼 느끼게 해줄 선물을 주고 싶었다고 말했더니, 누나가 내 볼에 뽀뽀까지 해주더라고.
관계의 단절과 떠남에 민감한 찰리가, 누나에게는 어디서든 집(home)과 같은 정서적 안식처를 선물하고 싶어 하는 다정한 마음이 담겨 있습니다.
But the best part of the party happened when my mother came to me and said I had a phone call.
하지만 파티에서 가장 좋았던 순간은 엄마가 나에게 오셔서 전화 왔다고 알려주셨을 때야.
I went to the phone. “Hello?” “Charlie?” “Sam!” “When are you coming over?” she asked. “Now!” I said.
난 얼른 수화기를 들었어. “여보세요?” “찰리니?” “샘!” “언제 올 거야?” 샘이 물었어. “지금 당장!” 내가 대답했지.
Then, my father, who was drinking a whiskey sour, growled, “You’re not going anywhere until your relatives leave. You hear me?”
그러자 위스키 사워를 마시고 있던 아빠가 으르렁거리며 말씀하셨어. “친척들 다 가기 전까지는 어디 한 발짝도 못 나간다. 내 말 들었어?”
위스키 사워(whiskey sour)는 위스키에 레몬즙과 설탕 등을 섞어 만든 대중적인 칵테일입니다.
“Uh, Sam … I have to wait for my relatives to leave,” I said.
“어, 샘... 친척들이 다 갈 때까지 기다려야 할 것 같아.” 내가 말했지.
“Okay … we’ll be here until seven. Then, we’ll call you from wherever we are.” Sam really sounded happy.
“그래... 우린 7시까지 여기 있을게. 그 후에 어디든 가게 되면 거기서 다시 전화할게.” 샘의 목소리는 정말 행복해 보였어.
“Okay, Sam. Congratulations!” “Thanks, Charlie. Bye.” “Bye.” I hung up the phone.
“응, 샘. 졸업 축하해!” “고마워, 찰리. 안녕.” “안녕.” 난 전화를 끊었어.
I swear to you, I thought my relatives would never leave. Every story they told. Every pig in a blanket they ate.
정말이지 친척들이 평생 안 가실 줄 알았다니까. 끊임없이 이어지는 이야기보따리에, 소시지 빵은 또 얼마나 많이 드시던지.
pig in a blanket은 작은 소시지를 반죽이나 베이컨으로 감싸서 구운 미국의 대중적인 핑거 푸드입니다.
Every photograph they looked at, and every time I heard “when you were this high” with the appropriate gesture.
사진첩을 하나하나 다 들여다보시고, 손동작까지 섞어가며 “네가 요만했을 때”라는 소리를 대체 몇 번이나 들었는지 몰라.