They were all laughing and making sex jokes, and Susan was doing her best to laugh along with them.
그 애들은 다들 웃으면서 성적인 농담을 주고받았고, 수잔도 어떻게든 그들과 같이 웃으려고 애쓰고 있었지.
When she saw me approaching the group, her face went “ashen.” It was almost like she didn’t want to remember what she was like twelve months ago,
내가 다가가자 수잔의 얼굴이 ‘잿빛’으로 변했어. 마치 1년 전의 자기 모습을 기억하고 싶지 않은 것 같았고,
ashen은 공포나 충격으로 얼굴이 하얗게 혹은 잿빛으로 질린 상태를 의미합니다.
and she certainly didn’t want the boys to know that she knew me and used to be my friend.
그 남자애들에게 자기가 나를 안다거나 예전에 친구였다는 사실을 알리고 싶어 하지 않는 게 분명했어.
The whole group got quiet and stared at me, but I didn’t even notice them. I just looked at Susan, and all I said was, “Do you ever miss him?”
무리가 갑자기 조용해지더니 다들 나를 빤히 쳐다봤지만, 난 신경도 안 썼어. 그냥 수잔을 보며 이렇게 물었지. “너도 가끔 그 애가 보고 싶어?”
I didn’t say it mean or accusingly. I just wanted to know if anybody else remembered Michael.
못되게 굴거나 몰아세우려고 한 말은 아니었어. 그냥 다른 누군가도 마이클을 기억하고 있는지 알고 싶었을 뿐이야.
To tell you the truth, I was stoned in a bad way, and I couldn’t get the question out of my mind.
솔직히 말하자면, 난 그때 약에 좀 안 좋게 취해 있었고, 머릿속에서 그 질문을 떨쳐낼 수가 없었거든.
stoned in a bad way는 약물(대마초 등) 기운으로 인해 기분이 나쁘게 몽롱하거나 감각이 왜곡된 상태를 말합니다.
Susan was at a loss. She didn’t know what to do. These were the first words we had spoken since the end of last year.
수잔은 어쩔 줄 몰라 하며 당황했어. 작년 말 이후로 우리가 나눈 첫 대화였거든.
I guess it wasn’t fair of me to ask her in a group like that, but I never see her by herself anymore, and I really needed to know.
그런 자리에서 물어보는 건 좀 예의가 아니었겠지만, 요즘은 수잔이 혼자 있는 걸 볼 기회가 없어서 꼭 알아야만 했어.
At first, I thought her blank expression was the result of surprise, but after it didn’t go away for a long while, I knew that it wasn’t.
처음엔 수잔의 멍한 표정이 그냥 놀라서 그런 건 줄 알았는데, 한참 동안 그 표정이 바뀌지 않는 걸 보고 그게 아니란 걸 깨달았어.
It suddenly dawned on me that if Michael were still around, Susan probably wouldn’t be “going out” with him anymore.
문득 이런 생각이 들더라고. 마이클이 아직 살아있더라도 수잔은 아마 더 이상 마이클이랑 ‘사귀지’ 않았을 거라는 생각.
Not because she’s a bad person or shallow or mean. But because things change.
수잔이 나쁜 사람이라거나 속물이어서가 아니라, 그냥 모든 건 변하기 마련이니까.
And friends leave. And life doesn’t stop for anybody. “I’m sorry I bothered you, Susan.
친구들은 떠나가고, 삶은 누구를 위해서도 멈춰주지 않잖아. “수잔, 귀찮게 해서 미안해.