I just remember going to the hospital, and I remember sitting in a room with bright lights.
그저 병원에 갔던 거랑, 눈부신 조명이 켜진 방에 앉아 있었던 것만 기억나.
I remember a doctor asking me questions, and I remember telling him how Aunt Helen was the only one who hugged me.
의사 선생님이 나한테 이것저것 물어보셨던 게 생각나. 그리고 헬렌 이모가 나를 안아준 유일한 사람이었다고 선생님께 말씀드렸던 것도 기억나고.
I remember seeing my family on Christmas day in a waiting room.
크리스마스 날, 병원 대기실에서 우리 가족들을 봤던 게 기억나.
I remember not being allowed to go to the funeral, and I remember never saying good-bye to my Aunt Helen.
장례식에 가는 걸 허락받지 못했던 것도 생각나. 그래서 난 헬렌 이모한테 마지막 인사도 하지 못했어.
어린 찰리가 받을 충격을 우려한 어른들의 결정이었겠지만, 결과적으로 이모와 작별할 기회를 놓친 것은 찰리에게 정서적인 마침표를 찍지 못하게 하는 상처가 됩니다.
I don’t know how long I kept going to the doctor, and I don’t remember how long they kept me out of school. It was a long time, I know that much.
얼마나 오랫동안 병원에 다녔는지, 얼마나 오래 학교에 못 갔는지는 잘 모르겠어. 아주 오랫동안이었다는 것만은 확실해.
All I remember is the day I started getting better because I remembered the last thing my Aunt Helen said just before she left to drive in the snow.
내가 조금씩 나아지기 시작한 건, 헬렌 이모가 그 눈길을 뚫고 운전해서 떠나기 직전에 내게 남긴 마지막 말이 떠오른 날부터였어.
She wrapped herself in a coat, and I handed her the car keys because I was always the one who could find them.
이모는 코트를 챙겨 입었고, 난 차 열쇠를 찾아 이모에게 건네줬어. 내가 열쇠를 제일 잘 찾아냈거든.
I asked Aunt Helen where she was going, and she told me that it was a secret.
이모한테 어디 가느냐고 물었더니 이모는 비밀이라고 했어.
I kept bugging my aunt Helen, which she loved; she loved the way I would keep asking her questions.
난 계속 이모를 귀찮게 따라다니며 물어댔고, 이모는 그걸 좋아하셨어. 내가 그렇게 꼬치꼬치 묻는 걸 귀여워하셨거든.
She finally shook her head, smiled, and whispered in my ear.
이모는 결국 고개를 젓더니, 미소를 지으며 내 귀에 대고 속삭였지.
“I’m going to buy your birthday present.” That’s the last time I ever saw her.
“네 생일 선물 사러 가는 거야.” 그게 내가 본 이모의 마지막 모습이었어.
I like to think my aunt Helen would now have that good job she was studying for.
지금쯤이면 헬렌 이모가 공부하던 그 좋은 직장을 구했을 거라고 생각하고 싶어.