“Whatever,” said Dad. “This is a better costume anyway.” “Yeah, it's cool,” I answered.
“뭐가 됐든,” 아빠가 말씀하셨다. “어쨌든 이게 더 나은 코스튬이다.” “응, 이것도 멋져.” 내가 대답했다.
The Bleeding Scream
피 흘리는 스크림
소제목 The Bleeding Scream과 함께 장면이 전환됩니다. 아빠의 차에서 내려 드디어 할로윈 코스튬을 입고 학교 복도로 들어서는 순간입니다.
Walking through the halls that morning on my way to the lockers was, I have to say, absolutely awesome.
그날 아침 사물함으로 가기 위해 복도를 가로질러 걷는 기분은, 정말이지 최고였다고 말할 수밖에 없다.
Everything was different now. I was different. Where I usually walked with my head down, trying to avoid being seen,
모든 것이 달라져 있었다. 나 역시 달랐다. 평소에는 남들의 시선을 피하려고 고개를 푹 숙이고 걸었지만,
today I walked with my head up, looking around. I wanted to be seen.
오늘은 고개를 꼿꼿이 들고 주위를 둘러보며 걸었다. 오히려 사람들이 나를 봐 주길 바랐다.
One kid wearing the same exact costume as mine, long white skull face oozing fake red blood, high- fived me as we passed each other on the stairs.
가짜 피가 흘러내리는 하얗고 긴 해골 가면을 쓴, 나랑 똑같은 코스튬을 입은 아이 하나가 계단에서 스쳐 지나가며 나와 하이파이브를 했다.
I have no idea who he was, and he had no idea who I was, and I wondered for a second
그 아이가 누구인지, 그 아이 역시 내가 누구인지 전혀 알지 못했다. 나는 문득 궁금해졌다.
if he would have ever done that if he'd known it was me under the mask.
가면 속의 주인공이 나라는 걸 알았어도 그 애가 과연 그렇게 했을까 하고 말이다.
I was starting to think this was going to go down as one of the most awesome days in the history of my life, but then I got to homeroom.
내 인생에서 가장 멋진 날 중 하나로 기억되겠다고 생각하려던 찰나, 나는 홈룸 교실에 도착했다.
The first costume I saw as I walked inside the door was Darth Sidious.
교실 문을 열자마자 가장 먼저 눈에 들어온 코스튬은 다스 시디어스였다.
It had one of the rubber masks that are so realistic, with a big black hood over the head and a long black robe.
아주 사실적인 고무 가면을 쓰고 머리에는 커다란 검은색 후드를 덮어쓴 채 긴 검은색 로브를 걸치고 있었다.
I knew right away it was Julian, of course. He must have changed his costume at the last minute because he thought I was coming as Jango Fett.
보나 마나 줄리안이었다. 내가 장고 펫으로 올 거라고 생각해서 마지막 순간에 코스튬을 바꾼 게 분명했다.