I took the next day off from school—not because my elbow was hurting me, which it was, but so I could play with Bear all day long.
나는 다음 날 학교에 가지 않았다. 팔꿈치가 아파서가 아니라(물론 아프긴 했지만), 하루 종일 베어랑 놀고 싶었기 때문이다.
Mom let Via stay home from school, too, so the two of us took turns cuddling with Bear and playing tug-of-war with him.
엄마는 비아 누나도 학교에 가지 않게 해주셨다. 덕분에 우리 둘은 번갈아 가며 베어를 안아 주고, 녀석이랑 끌기 놀이를 하며 시간을 보냈다.
tug-of-war는 줄다리기를 뜻하며, 여기서는 강아지와 장난감을 양쪽에서 물고 당기며 노는 놀이를 말합니다.
We had kept all of Daisy's old toys, and we brought them out now, to see which ones he'd like best.
우리는 데이지가 쓰던 오래된 장난감들을 다 보관하고 있었는데, 베어가 어떤 걸 가장 좋아할지 보려고 그것들을 꺼내 왔다.
It was fun hanging out with Via all day, just the two of us. It was like old times, like before I started going to school.
누나와 단둘이 하루 종일 시간을 보내는 건 정말 즐거웠다. 내가 학교에 들어가기 전인 옛날로 돌아간 기분이었다.
학교라는 사회에 발을 들이기 전, 온전히 가족의 보호 아래 누나와만 어울렸던 평화로운 유년 시절에 대한 향수가 묻어납니다.
Back then, I couldn't wait for her to come home from school so she could play with me before starting her homework.
그때는 누나가 학교에서 돌아오기만을 애타게 기다렸었다. 누나가 숙제를 시작하기 전에 나랑 놀아줄 수 있었으니까.
Now that we're older, though, and I'm going to school and have friends of my own that I hang out with, we never do that anymore.
이제는 우리 둘 다 나이를 먹었고, 나도 학교에 다니고 같이 노는 친구들도 생겼지만, 우리는 더 이상 예전처럼 놀지 않는다.
So it was nice hanging out with her, laughing and playing. I think she liked it, too.
그래서 누나와 함께 웃고 노는 건 참 좋았다. 누나도 역시 좋아했던 것 같다.
The Shift
변화
소제목 The Shift(변화)와 함께 수련회 이후 학교의 분위기가 완전히 달라졌음을 알립니다.
When I went back to school the next day, the first thing I noticed was that there was a big shift in the way things were.
다음 날 학교에 갔을 때 가장 먼저 느낀 건 상황이 크게 달라졌다는 점이었다.
A monumental shift. A seismic shift. Maybe even a cosmic shift. Whatever you want to call it, it was a big shift.
엄청난 변화였다. 지각 변동과도 같은 변화, 어쩌면 우주적인 변화라고 해야 할까. 뭐라고 부르든 간에 그것은 아주 큰 변화였다.
monumental(기념비적인), seismic(지진의), cosmic(우주의)과 같은 거창한 단어들을 나열하며 어거스트가 느끼는 변화의 규모를 강조하고 있습니다.
Everyone—not just in our grade but every grade—had heard about what had happened to us with the seventh graders,
우리 학년뿐 아니라 전교생이 중학교 1, 2학년 녀석들과 우리 사이에 있었던 일을 전해 들었다.
so suddenly I wasn't known for what I'd always been known for, but for this other thing that had happened.
덕분에 나는 평소 나를 따라다니던 꼬리표 대신, 이번에 일어난 사건으로 유명해졌다.