I was like, “Whoa, Auggie, you have got a serious Star Wars addiction.”
나는 입이 떡 벌어졌다. “와, 어기야. 너 스타워즈 중독이 정말 심각하구나.”
『스타워즈』 팬이라면 절대 놓칠 수 없는 시리즈의 정수, 『제국의 역습』 포스터가 어거스트의 방벽을 장식하고 있군요.
He had ledges full of Star Wars miniatures, and a huge The Empire Strikes Back poster on his wall. “I know, right?” he laughed.
선반마다 스타워즈 피규어들이 꽉 차 있었고, 벽에는 커다란 『제국의 역습』 포스터가 붙어 있었다. “그치, 장난 아니지?” 녀석이 웃으며 말했다.
He sat down on a rolling chair next to his desk and I plopped down on a beanbag chair in the corner.
녀석은 책상 옆 회전의자에 앉았고, 나는 구석에 있는 빈백 의자에 털썩 주저앉았다.
beanbag chair(빈백 의자)는 커다란 자루 안에 작은 알갱이들을 채워 넣은 의자로, 앉는 사람의 자세에 따라 모양이 자유롭게 변하는 아주 편안한 가구입니다.
That’s when his dog waddled into the room right up to me. “He was on your holiday card!” I said, letting the dog sniff my hand.
그때 강아지 한 마리가 뒤뚱거리며 방 안으로 들어와 나에게 다가왔다. “얘가 그때 그 연말 카드에 있던 개구나!” 나는 손을 내밀어 녀석이 냄새를 맡게 해주며 말했다.
“She,” he corrected me. “Daisy. You can pet her. She doesn’t bite.” When I started petting her, she basically just rolled over onto her back.
“암컷이야.” 녀석이 내 말을 바로잡아 주었다. “이름은 데이지야. 쓰다듬어 봐, 물지 않아.” 내가 쓰다듬어 주기 시작하자, 데이지는 아예 등을 바닥에 대고 배를 보이며 누워 버렸다.
“She wants you to rub her tummy,” said August. “Okay, this is the cutest dog I’ve ever seen,” I said, rubbing her stomach.
“너한테 배 긁어 달라는 거야.” 어거스트가 말했다. “세상에, 내가 본 개 중에 제일 귀엽다.” 나는 녀석의 배를 문지르며 말했다.
“I know, right? She’s the best dog in the world. Aren’t you, girlie?”
“그치? 세상에서 제일 착한 개야. 안 그래, 우리 예쁜이?”
As soon as she heard Auggie’s voice say that, the dog started wagging her tail and went over to him.
어거스트의 목소리가 들리자마자 데이지는 꼬리를 살랑거리며 녀석에게 다가갔다.
“Who’s my little girlie? Who’s my little girlie?” Auggie was saying as she licked him all over the face.
“우리 예쁜이가 누구지? 우리 예쁜이가 누구야?” 데이지가 어거스트의 얼굴을 온통 핥아 대자 녀석이 말했다.
“I wish I had a dog,” I said. “My parents think our apartment’s too small.”
“나도 개 키우고 싶다.” 내가 말했다. “우리 부모님은 아파트가 너무 좁아서 안 된대.”
I started looking around at the stuff in his room while he turned on the computer.
어거스트가 컴퓨터를 켜는 동안 나는 녀석의 방을 둘러보기 시작했다.
“Hey, you’ve got an Xbox 360? Can we play?” “Dude, we’re here to work on the science-fair project.”
“야, 너 엑스박스 360 있어? 우리 게임 하면 안 돼?” “야, 우리 과학 박람회 과제 하러 온 거잖아.”