She would enjoy the three years of being pampered that would follow her brief training;
그녀는 짧은 훈련 뒤에 이어질 3년간의 편안한 생활을 즐길 것이다.
she would give birth easily and well; and the task of Laborer that would follow would use her strength, keep her healthy, and impose self-discipline.
잉거는 쉽고 건강하게 출산할 것이며, 뒤따를 육체노동자로서의 임무는 그녀의 힘을 사용하게 하고 건강을 유지해 주며 자제력을 길러줄 터였다.
Inger was smiling when she resumed her seat. Birthmother was an important job, if lacking in prestige.
잉거는 미소를 지으며 자리로 돌아갔다. 산모는 비록 위신은 떨어지지만 중요한 일이었다.
Jonas noticed that Asher looked nervous. He kept turning his head and glancing back at Jonas
조너스는 애셔가 긴장한 것을 눈치챘다. 애셔는 조너스 쪽으로 계속 고개를 돌리며 뒤를 힐끗거렸다.
until the group leader had to give him a silent chastisement, a motion to sit still and face forward.
결국 집단 지도자가 애셔에게 가만히 앉아 앞을 보라고 무언의 질책을 해야만 했다.
각 연령 집단을 인솔하고 관리하는 집단 지도자(group leader)의 역할을 엿볼 수 있는 대목입니다.
Three, Isaac, was given an Assignment as Instructor of Sixes, which obviously pleased him and was well deserved.
3번 아이작은 6살 아이들을 가르치는 교사 직위를 받았다. 아이작은 분명히 기뻐 보였고, 그럴 자격이 충분한 배정이었다.
조너스의 집단 구성원인 아이작(Isaac)이 6살 교사로 배정받습니다. 아이들의 성향을 파악하여 적재적소에 배치하는 위원회의 안목을 보여주는 사례입니다.
Now there were three Assignments gone, none of them ones that Jonas would have liked—
이제 세 명의 직위가 결정되었지만, 그중 조너스가 원했던 것은 하나도 없었다.
not that he could have been a Birthmother, anyway, he realized with amusement.
하긴 애초에 자신이 산모가 될 수는 없다는 사실을 떠올리자 우스운 기분이 들었다.
He tried to sort through the list in his mind, the possible Assignments that remained.
그는 머릿속으로 남아 있는 직위들의 목록을 하나하나 꼽아보려 애썼다.
But there were so many he gave it up; and anyway, now it was Asher’s turn.
하지만 가능성이 너무나 많아 결국 포기해 버렸다. 어쨌든 이제 애셔의 차례였다.
He paid strict attention as his friend went to the stage and stood self-consciously beside the Chief Elder.
조너스는 친구가 무대로 올라가 수석 원로 옆에서 쑥스러운 듯 서 있는 모습을 주의 깊게 지켜보았다.
“All of us in the community know and enjoy Asher,” the Chief Elder began.
“우리 공동체의 구성원 모두가 애셔를 잘 알고 있고, 그를 좋아합니다.” 수석 원로가 입을 뗐다.