He glanced up at the cloud, which was close enough to the sun that he had to squint to look at it.
그는 하늘에 떠 있는 구름을 올려다보았다. 구름이 해와 꽤 가까워져 있어서 그는 눈을 가늘게 뜨고 봐야 했다.
He dug his shovel back into the earth, scooped out some dirt, and lifted it over his dirt pile.
그는 다시 삽을 땅에 꽂아 흙을 한가득 펐고, 흙더미 위로 들어 올렸다.
But instead of dumping it there, he tossed it off to the side. His curiosity had gotten the better of him.
하지만 그는 흙을 거기 쏟는 대신 옆으로 툭 던져버렸다. 호기심을 이길 수 없었던 것이다.
He climbed up out of his hole and sifted his fingers through the pile. He felt something hard and metallic.
그는 구덩이 밖으로 올라가 손가락으로 흙더미를 샅샅이 뒤졌다. 무언가 딱딱하고 금속 같은 촉감이 느껴졌다.
지난번 화석에 이어 스탠리가 또 무언가 특별한 물건을 발견한 모양입니다. 이번에는 소장님이 관심을 가질만한 진짜일까요?
He pulled it out. It was a gold tube, about as long and as wide as the second finger on his right hand.
그는 그것을 끄집어냈다. 그것은 금색 튜브였는데, 길이나 굵기가 그의 오른손 검지 정도였다.
The tube was open at one end and closed at the other. He used a few drops of his precious water to clean it.
튜브는 한쪽 끝은 뚫려 있고 다른 쪽은 막혀 있었다. 그는 귀한 물 몇 방울을 사용해 그것을 깨끗이 닦았다.
There seemed to be some kind of design on the flat, closed end.
평평하게 막힌 쪽 끝에는 어떤 문양이 있는 듯했다.
He poured a few more drops of water on it and rubbed it on the inside of his pants pocket.
그는 물을 몇 방울 더 붓고는 바지 주머니 안쪽에 문질러 닦아냈다.
He looked again at the design engraved into the flat bottom of the tube.
그는 튜브의 평평한 바닥에 새겨진 문양을 다시 한번 살펴보았다.
He could see an outline of a heart, with the letters K B etched inside it.
하트 윤곽 안에 K B라는 글자가 새겨져 있는 것이 보였다.
하트 문양 안에 새겨진 K B라는 이니셜은 이 물건의 주인을 알려주는 중요한 단서입니다. 왠지 사연이 담긴 소중한 물건처럼 보이는군요.
He tried to figure out some way that he wouldn't have to give it to X-Ray.
그는 그것을 엑스레이에게 주지 않아도 될 방법을 궁리해 보았다.
He could just keep it, but that wouldn't do him any good. He wanted a day off.
그냥 자기가 가질 수도 있었지만, 그래 봤자 아무런 도움이 되지 않을 터였다. 그에게 필요한 건 하루 쉬는 것이었다.