It contained his toothbrush, toothpaste, and a box of stationery his mother had given him. He’d promised to write to her at least once a week.
배낭 안에는 칫솔과 치약, 그리고 어머니가 주신 편지지 상자가 들어 있었다. 그는 어머니께 적어도 일주일에 한 번은 편지를 쓰겠다고 약속했다.
He looked out the window, although there wasn’t much to see— mostly fields of hay and cotton.
창밖을 내다보았지만, 건초더미와 목화밭 말고는 이렇다 할 볼거리가 없었다.
He was on a long bus ride to nowhere. The bus wasn’t air-conditioned, and the hot, heavy air was almost as stifling as the handcuffs.
목적지도 알 수 없는 먼 길을 버스는 달리고 있었다. 에어컨도 나오지 않는 버스 안의 뜨겁고 묵직한 공기는 수갑만큼이나 숨이 막혔다.
Stanley and his parents had tried to pretend that he was just going away to camp for a while, just like rich kids do.
스탠리와 부모님은 그가 그저 부잣집 아이들처럼 잠시 캠프에 떠나는 것뿐이라고 애써 가장했다.
When Stanley was younger he used to play with stuffed animals, and pretend the animals were at camp.
더 어렸을 때 스탠리는 봉제 인형들을 가지고 놀며 인형들이 캠프에 간 것처럼 흉내 내곤 했다.
스탠리가 아주 어렸을 때 집에서 인형을 가지고 놀던 기억을 떠올리는 회상 장면입니다.
Camp Fun and Games he called it. Sometimes he’d have them play soccer with a marble.
스탠리는 그곳을 '즐거운 놀이 캠프'라고 불렀다. 때로는 구슬로 인형들에게 축구를 시키기도 했다.
Other times they’d run an obstacle course, or go bungee jumping off a table, tied to broken rubber bands.
어떤 날은 장애물 달리기를 시키거나, 끊어진 고무줄을 매달아 테이블 위에서 번지점프를 시키기도 했다.
Now Stanley tried to pretend he was going to Camp Fun and Games. Maybe he’d make some friends, he thought.
이제 스탠리는 정말로 즐거운 놀이 캠프에 가는 것이라고 자기 암시를 걸었다. ‘어쩌면 친구를 사귈 수 있을지도 몰라.’ 그는 생각했다.
어린 시절의 회상이 끝나고 다시 버스 안의 현재 상황으로 돌아왔습니다. 불안한 현실을 잊기 위해 과거의 놀이를 떠올리며 마음을 다잡으려 노력하고 있습니다.
At least he’d get to swim in the lake. He didn’t have any friends at home.
적어도 호수에서 수영은 할 수 있을 테니까. 사실 그는 동네에 친구가 한 명도 없었다.
He was overweight and the kids at his middle school often teased him about his size.
몸집이 뚱뚱했던 스탠리는 중학교 아이들에게 늘 놀림감이 되기 일쑤였다.
Even his teachers sometimes made cruel comments without realizing it.
심지어 선생님들조차 가끔 자신도 모르게 잔인한 말을 내뱉기도 했다.
On his last day of school, his math teacher, Mrs. Bell, taught ratios.
방학 전 마지막 수업 날, 수학 교사인 벨 선생님은 비율에 대해 가르쳤다.
스탠리가 체포되기 전, 학교에서의 마지막 날을 회상하는 장면입니다. 그가 평소 어떤 대우를 받았는지 벨 선생님의 수업 사례를 통해 보여줍니다.