“It’s probably obvious how hard I’m trying to impress you,” he said.
“내가 너한테 점수 따려고 얼마나 애쓰고 있는지 다 보이지?” 그가 말했다.
“Well, it’s not working. I always hang out in mansions with hidden movie theaters.”
“글쎄, 별로 효과 없는데. 난 원래 이런 비밀 시사실 딸린 대저택에서 자주 놀거든.”
데이비스가 자신의 부를 이용해 매력을 발산하려 하자, 아자가 위트 있게 맞받아치고 있네요.
“Want to watch something? Or we could go for a walk? There’s something I want to show you outside.”
“뭐 좀 볼래? 아니면 산책할까? 밖에서 너한테 보여주고 싶은 게 있어.”
“We shouldn’t abandon Daisy and Mychal.” “I’ll let them know.”
“데이지랑 마이클만 두고 가면 안 되잖아.” “애들한테 알려줄게.”
He fiddled around on his phone for a second and then spoke into it.
그는 잠시 휴대폰을 만지작거리더니 무언가 말을 내뱉었다.
“We’re going for a walk. Make yourselves at home. Theater’s in the basement if you’re interested.”
“우린 산책하러 나간다. 마음껏 구경해. 관심 있으면 지하실에 시사실도 있으니까 가봐.”
A moment later, his voice began playing over the speakers, repeating what he’d just said.
잠시 후, 스피커를 통해 방금 그가 한 말이 그대로 울려 퍼졌다.
집 안 어디에서든 방송을 할 수 있는 호화로운 스마트 홈 시스템을 갖추었음을 보여줍니다.
“I could’ve just texted her,” I said. “Yeah, but that wouldn’t have been as awesome.”
“그냥 문자 보내도 됐잖아.” 내가 말하자 그가 대답했다. “어, 하지만 이게 훨씬 더 멋지잖아.”
I zipped up my hoodie and followed Davis outside. We walked in silence down one of the asphalt golf paths, past the pool,
나는 후드 티의 지퍼를 올리고 데이비스를 따라 밖으로 나갔다. 우리는 침묵 속에 아스팔트로 된 골프 도로를 따라 걸으며 수영장을 지나쳤다.
장소가 저택 내부에서 외부의 드넓은 골프 코스로 전환되었습니다.
which was lit from inside the water, slowly changing colors from red to orange to yellow to green.
수영장 물속 조명은 빨간색에서 오렌지색, 노란색, 초록색으로 서서히 색을 바꾸고 있었다.
The light cast an eerie glow up onto the windows of the terrarium that reminded me of pictures of the northern lights.
그 빛은 테라리움 창문에 기묘한 광채를 던졌는데, 그 모습은 내게 오로라 사진을 떠올리게 했다.
오로라(northern lights)는 주로 고위도 지방에서 볼 수 있는 신비로운 발광 현상을 뜻합니다.
We kept walking until we reached one of the oblong sand bunkers of the golf course.
우리는 골프 코스의 긴 모래 벙커 중 하나에 도착할 때까지 계속 걸었다.