“Do you want me to put those in a vase?” Mom asked as I walked in, a huge smile on her face.
“그거 화병에 꽂아줄까?” 내가 안으로 들어서자 엄마가 얼굴 가득 미소를 지으며 물었다.
“No, it’s okay,” I told her. If we’d put them in a vase in the living room, they would have been everyone’s flowers.
“아니요, 괜찮아요.” 내가 대답했다. 만약 거실에 있는 화병에 꽂아둔다면 그건 모두의 꽃이 되어버릴 터였다.
거실은 가족 모두의 공용 공간이기에, 꽃을 그곳에 두면 어거스터스가 오직 자신에게만 준 개인적인 선물이라는 의미가 퇴색될까 봐 걱정하는 헤이즐의 마음이 느껴집니다.
I wanted them to be my flowers. I went to my room but didn’t change.
나는 그 꽃들이 오직 나만의 것이기를 바랐다. 방으로 들어갔지만 옷을 갈아입지는 않았다.
I brushed my hair and teeth and put on some lip gloss and the smallest possible dab of perfume.
대신 머리를 빗고 이를 닦은 뒤 립글로스를 바르고 향수를 아주 살짝 뿌렸다.
평소 건강 문제로 외모를 가꾸는 데 소홀했던 헤이즐이 어거스터스에게 잘 보이고 싶어 정성껏 준비하는 모습에서 설레는 감정이 전달됩니다.
I kept looking at the flowers. They were aggressively orange, almost too orange to be pretty.
나는 계속 꽃을 내려다보았다. 튤립은 예쁘다기보다는 공격적일 정도로 선명한 주황색이었다.
주황색은 네덜란드를 상징하는 색입니다. 꽃의 색깔마저 철저히 네덜란드 테마에 맞춘 어거스터스의 치밀한 준비를 엿볼 수 있습니다.
I didn’t have a vase or anything, so I took my toothbrush out of my toothbrush holder
딱히 화병으로 쓸 만한 게 없어서 나는 칫솔 꽂이에서 칫솔을 꺼냈다.
and filled it halfway with water and left the flowers there in the bathroom.
그리고 거기에 물을 반쯤 채운 뒤 욕실에 꽃을 그대로 두었다.
When I reentered my room, I could hear people talking, so I sat on the edge of my bed for a while and listened through my hollow bedroom door:
다시 방으로 돌아왔을 때 사람들 말소리가 들렸고, 나는 침대 가장자리에 걸터앉아 얇은 방문 너머로 들려오는 소리에 귀를 기울였다.
Dad: “So you met Hazel at Support Group.” Augustus: “Yes, sir. This is a lovely house you’ve got. I like your artwork.”
아빠: “그래, 서포트 그룹에서 헤이즐을 만났구나.” 어거스터스: “네, 아저씨. 집이 정말 예쁘네요. 걸려 있는 글귀들도 마음에 들고요.”
여기서 artwork(글귀)은 앞서 2장에서 언급되었던 헤이즐 집안 곳곳에 걸린 격언 액자들, 즉 격려 문구(Encouragements)를 가리킵니다.
Mom: “Thank you, Augustus.” Dad: “You’re a survivor yourself, then?”
엄마: “고마워요, 어거스터스.” 아빠: “그럼 자네도 생존자인가?”
Augustus: “I am. I didn’t cut this fella off for the sheer unadulterated pleasure of it,
어거스터스: “네, 그렇습니다. 순전히 즐거움을 찾으려고 이 녀석을 잘라낸 건 아니니까요.”
자신의 다리를 절단한 사건을 체중 감량 전략이라며 농담으로 표현했습니다. 비극적인 상황을 유머로 넘기려는 어거스터스의 심리 상태를 보여줍니다.
although it is an excellent weight-loss strategy. Legs are heavy!”
“살 빼는 전략으로는 아주 훌륭하지만요. 다리가 꽤 무겁거든요!”