After I finished, there was quite a long period of silence as I watched a smile spread all the way across Augustus’s face
내 말이 끝나자 꽤 오랫동안 침묵이 이어졌다. 나는 어거스터스의 얼굴 가득 미소가 번지는 것을 지켜보았다.
—not the little crooked smile of the boy trying to be sexy while he stared at me, but his real smile, too big for his face.
나를 빤히 쳐다보며 섹시해 보이려 애쓰던 소년의 비딱한 미소가 아니라, 얼굴에 다 담기지 않을 만큼 커다란 그의 진짜 미소였다.
“Goddamn,” Augustus said quietly. “Aren’t you something else.”
“세상에.” 어거스터스가 나직하게 말했다. “너 진짜 보통이 아니구나.”
something else는 보통이 아닌 것, 아주 대단한 것을 뜻하는 관용적인 표현입니다. 헤이즐의 예기치 못한 답변에 어거스터스가 깊은 인상을 받았음을 보여줍니다.
Neither of us said anything for the rest of Support Group. At the end, we all had to hold hands, and Patrick led us in a prayer.
서포트 그룹이 끝날 때까지 우리 둘 다 아무 말도 하지 않았다. 마지막에 우리는 모두 손을 맞잡았고, 패트릭의 인도로 기도를 올렸다.
“Lord Jesus Christ, we are gathered here in Your heart, literally in Your heart, as cancer survivors.
“주 예수 그리스도여, 저희는 암 생존자로서 지금 여기 당신의 심장 안에, 말 그대로 당신의 심장 안에 모였습니다.”
앞서 설명된 대로, 교회의 물리적 구조가 십자가 형태인 점을 들어 패트릭은 지하실 모임 장소를 예수의 심장이라고 반복해서 지칭합니다.
You and You alone know us as we know ourselves. Guide us to life and the Light through our times of trial.
“당신만이 저희 자신보다 저희를 더 잘 아십니다. 시련의 시간을 겪는 저희를 생명과 빛으로 인도하소서.”
We pray for Isaac’s eyes, for Michael’s and Jamie’s blood, for Augustus’s bones, for Hazel’s lungs, for James’s throat.
“아이작의 눈을 위해, 마이클과 제이미의 피를 위해, 어거스터스의 뼈를 위해, 헤이즐의 폐를 위해, 그리고 제임스의 목을 위해 기도합니다.”
We pray that You might heal us and that we might feel Your love, and Your peace, which passes all understanding.
“저희를 치유해 주시기를, 저희가 당신의 사랑과 모든 이해를 넘어서는 당신의 평화를 느낄 수 있게 해 주시기를 기도합니다.”
And we remember in our hearts those whom we knew and loved who have gone home to you:
“그리고 이미 당신 곁으로 돌아간, 저희가 알고 사랑했던 이들을 가슴속에 새깁니다.”
Maria and Kade and Joseph and Haley and Abigail and Angelina and Taylor and Gabriel and...”
“마리아, 케이드, 조셉, 헤일리, 애비게일, 안젤리나, 테일러, 가브리엘, 그리고...”
It was a long list. The world contains a lot of dead people.
명단은 길었다. 세상에는 정말이지 죽은 사람이 많다.
어린 나이에 죽음을 늘 곁에 두고 살아야 하는 헤이즐의 냉소적이면서도 서글픈 현실 인식이 드러나는 대목입니다.
And while Patrick droned on, reading the list from a sheet of paper because it was too long to memorize,
패트릭이 다 외우기에는 너무 긴 그 명단을 종이에서 한 명씩 단조롭게 읽어 내려가는 동안,